December Wounds
Hush my child, i'll stay with you.
As long as you want me to.
In all these years. I've seen them clear.
December wounds on pale skin.
I believe in you, like i always do.
I believe in you, like i always do.
Hush my child, faith is mine.
Leave all your tears behind, but speak to me.
What's wrong or right?
Remorse is just out of sight.
I know you are suffering-choking-trembling.
You cannot escape from the past.
Suffering-Choking.
You cannot escape from yourself.
Choking-Trembling.
You cannot escape from the past.
Suffering-Trembling.
You cannot escape from yourself.
Will you fall asleep tonight?
You wont fall asleep tonight...
Hush my child, i'm still with you.
December wounds on pale skin.
Heridas de Diciembre
Calla, mi niño, estaré contigo.
Mientras tú lo desees.
En todos estos años. Los he visto claramente.
Heridas de diciembre en piel pálida.
Creo en ti, como siempre lo hago.
Creo en ti, como siempre lo hago.
Calla, mi niño, la fe es mía.
Deja todas tus lágrimas atrás, pero háblame.
¿Qué está mal o bien?
El remordimiento está justo fuera de la vista.
Sé que estás sufriendo-ahogándote-temblando.
No puedes escapar del pasado.
Sufriendo-Ahogándote.
No puedes escapar de ti mismo.
Ahogándote-Temblando.
No puedes escapar del pasado.
Sufriendo-Temblando.
No puedes escapar de ti mismo.
¿Te dormirás esta noche?
No te dormirás esta noche...
Calla, mi niño, aún estoy contigo.
Heridas de diciembre en piel pálida.