395px

Wie damals, als wir uns trafen

Every little Thing

出逢った頃のように (deatta koro no you ni)

My love is forever
My love is forever
あなたと出逢った頃のように
anata to deatta koro no you ni
季節が変わっても
kisetsu ga kawatte mo
きっと色褪せないはずだよ
kitto iroasenai hazu da yo

恋愛のマニュアル 星占いも
ren'ai no manyuaru hoshi uranai mo
そろそろ飽きたし
sorosoro akita shi
周りのみんなの変わってく姿に
mawari no minna no kawatteku sugata ni
ちょっとずつ焦り出したり
chotto zutsu aseridashitari
ダイアリー会える日しるしつけてる
daiarī aeru hi shirushi tsuketeru
なんだか不思議ね
nandaka fushigi ne
今まで以上に夢中になれるのは
ima made ijou ni muchuu ni nareru no wa
夏の恋の魔法のせいかしら
natsu no koi no mahou no sei kashira

My love is forever
My love is forever
あなたと出逢った頃のように
anata to deatta koro no you ni
いつまでもいたいね
itsumade mo itai ne
ときめき大事にして
tokimeki daiji ni shite
青く澄んだ瞳に
aoku sunda hitomi ni
この胸は高鳴るよ
kono mune wa takanaru yo
季節が変わっても
kisetsu ga kawatte mo
きっと色褪せないはずだよ
kitto iroasenai hazu da yo

どれくらい電話で話したのかな
dorekurai denwa de hanashita no kana
足りないくらいね
tarinai kurai ne
明日のデートの服は何にしよう
ashita no deeto no fuku wa nani ni shiyou
おかしいほどまじめに悩んでる
okashii hodo majime ni nayanderu

どんなときも近くで
donna toki mo chikaku de
見守ってくれるから
mi mamotte kureru kara
白い波のように
shiroi nami no you ni
優しい気持ちになる
yasashii kimochi ni naru
重なり合う想いと
kasanariau omoi to
喜びを抱きしめて
yorokobi wo dakishimete
そう来年もまた
sou rainen mo mata
ここにいると信じれるから
koko ni iru to shinjireru kara

My love is forever
My love is forever
あなたと出逢った頃のように
anata to deatta koro no you ni
いつまでもいたいね
itsumade mo itai ne
ときめき大事にして
tokimeki daiji ni shite
青く澄んだ瞳に
aoku sunda hitomi ni
この胸は高鳴るよ
kono mune wa takanaru yo
季節が変わっても
kisetsu ga kawatte mo
きっと色褪せないはずだよ
kitto iroasenai hazu da yo

Wie damals, als wir uns trafen

Meine Liebe ist für immer
Wie damals, als ich dich traf
Auch wenn die Jahreszeiten wechseln
Wird sie sicher nicht verblassen

Die Anleitung für die Liebe, das Horoskop
Langsam wird's mir zu viel
Ich fange an, nervös zu werden
Wenn ich sehe, wie sich alle um mich verändern
Im Tagebuch markiere ich die Tage, an denen wir uns sehen
Irgendwie ist das seltsam
Dass ich mehr begeistert bin als je zuvor
Liegt das vielleicht am Zauber der Sommerliebe?

Meine Liebe ist für immer
Wie damals, als ich dich traf
Ich möchte für immer hier sein
Die Aufregung wertzuschätzen
In deinen klaren, blauen Augen
Schlägt mein Herz höher
Auch wenn die Jahreszeiten wechseln
Wird sie sicher nicht verblassen

Wie oft haben wir wohl telefoniert?
Es war viel zu wenig
Was ziehe ich morgen für unser Date an?
Ich mache mir ernsthaft Gedanken darüber, das ist schon komisch

Egal wann, du bist immer nah
Und passt auf mich auf
Wie die weißen Wellen
Fühle ich mich sanft
Die Gedanken, die sich überschneiden
Umarmen die Freude
Ja, ich glaube, dass ich auch nächstes Jahr
Hier sein werde

Meine Liebe ist für immer
Wie damals, als ich dich traf
Ich möchte für immer hier sein
Die Aufregung wertzuschätzen
In deinen klaren, blauen Augen
Schlägt mein Herz höher
Auch wenn die Jahreszeiten wechseln
Wird sie sicher nicht verblassen

Escrita por: Mitsuru Igarashi