Soldados, a Cavalaria
Soldados, a Cavalaria
É a sentinela avançada
Da pátria mãe que em nós confia
Para viver eternamente respeitada
Numa avançada, a cavalhada
Ousada e forte, não teme a morte
Nossos corcéis sabem que a glória
Só se conquista com a vitória no revés
Por isso, quando na peleja
A voz de carga se escutar
Em nossas mãos bem firme esteja
A heróica lança que a vitória há de nos dar
Nossas hostes sobranceiras
Das ofensas estrangeiras
Defendem sorrindo, com júbilo infindo
A excelsa bandeira brasileira
Nossos esquadrões, são como leões
Não conhecem perigo, inimigo que os faça temer
Nossos soldados são denodados
Pela Pátria sucumbem com prazer
Se no auge da batalha
Arrebentar uma metralha
E ferido o cavalo querido tombar
Mesmo assim nos redobremos
Com denodo pelejemos
Porque a glória então teremos de o vingar
Avante, avante, bravos ufanos
Destemidos cavalarianos do exército audaz
E nas refregas, nas lutas cegas
Só de feitos heróicos é capaz
Soldaten, de Cavalerie
Soldaten, de Cavalerie
Is de vooruitgeschoven wacht
Van het moederland dat in ons gelooft
Om voor altijd met respect te leven
In een opmars, de cavalerie
Moedig en sterk, vreest de dood niet
Onze rozen weten dat glorie
Alleen wordt veroverd met de overwinning in de strijd
Daarom, wanneer in de strijd
De oproep tot aanval te horen is
In onze handen stevig vast
De heroïsche lans die ons de overwinning zal geven
Onze troepen, trots en sterk
Verdedigen met een glimlach, met eindeloze vreugde
De verheven Braziliaanse vlag
Tegen buitenlandse aanvallen
Onze eenheden zijn als leeuwen
Ze kennen geen gevaar, geen vijand die hen doet vrezen
Onze soldaten zijn dapper
Voor het Vaderland sterven ze met plezier
Als in het heetst van de strijd
Een mitrailleur ontploft
En ons geliefde paard gewond valt
Toch herpakken we ons
Met moed strijden we door
Want de glorie moeten we wreken
Voorwaarts, voorwaarts, dappere trotsen
Onverschrokken ruiters van het dappere leger
En in de gevechten, in de blinde strijd
Zijn alleen heldhaftige daden mogelijk