395px

Noche Sagrada

Exile

Holy Night

粉雪が舞うこの街角に
konayuki ga mau kono machikado ni
描いた恋と夢を追いかけた
egaita koi to yume wo oikaketa
探してたものはどこにあるのか
sagashiteta mono wa doko ni aru no ka
いつまでたっても辿り着けなかった
itsu made tattemo tadoritsukenakatta

うつむいていた日々を
utsumuite ita hibi wo
そっと支えて見守りながら
sotto sasaete mimamorinagara
あたたかさと優しさで包んでくれた
atatakasa to yasashisa de tsutsunde kureta
君が贈り物さ
kimi ga okurimono sa

HOLY NIGHT
HOLY NIGHT
儚い夜に輝き出す
hakanai yoru ni kagayakidasu
星たちと銀世界
hoshi-tachi to ginsekai
君がいてくれればそれだけでいい
kimi ga ite kurereba sore dake de ii
君が僕の幸せだよ
kimi ga boku no shiawase da yo

影をこじらせ僕の小手に
kage wo kojirase boku no odeko ni
そっと手を当て心配そうに
sotto te wo ate shinpaisou ni
何も言わないで冷たい水に
nani mo iwanaide tsumetai mizu ni
手を濡らす姿今でも忘れない
te wo nurasu sugata ima demo wasurenai

喧嘩もするけれどやっぱり君の笑顔が好き
kenka mo suru keredo yappari kimi no egao ga suki
どんな寒さも二人でいれば
donna samusa mo futari de ireba
愛に代わり僕らを包む
ai ni kawari bokura wo tsutsumu

HOLY NIGHT
HOLY NIGHT
舞い落ちる雪とこの夢は
maiochiru yuki to kono yume wa
君の愛に溶かされ
kimi no ai ni tokasare
春にまた新しい芽を息吹かせ
haru ni mata atarashii me wo ibukase
いつか花を咲かすだろう
itsuka hana wo sakasu darou

君の笑顔がここにあるから
kimi no egao ga koko ni aru kara
僕は強く生きていける
boku wa tsuyoku ikite yukeru

君の存在僕の愛が
kimi no sonzai boku no ai ga
探してたものさ
sagashiteta mono sa

HOLY NIGHT
HOLY NIGHT
儚い夜に輝き出す
hakanai yoru ni kagayakidasu
星たちと銀世界
hoshi-tachi to ginsekai
君がいてくれればそれだけでいい
kimi ga ite kurereba sore dake de ii
君が僕の幸せだよ
kimi ga boku no shiawase da yo

HOLY NIGHT
HOLY NIGHT
舞い落ちる雪とこの夢は
maiochiru yuki to kono yume wa
君の愛に溶かされ
kimi no ai ni tokasare
春にまた新しい芽を息吹かせ
haru ni mata atarashii me wo ibukase
いつか花を咲かすだろう
itsuka hana wo sakasu darou

Noche Sagrada

La nieve ligera baila en esta esquina de la ciudad
Persiguiendo un amor y un sueño que dibujé
¿Dónde está lo que buscaba?
No importa cuánto esperé, nunca lo encontré

Los días en los que me sentía abatido
Me apoyaste suavemente, cuidándome
Envuelto en tu calidez y amabilidad
Eres un regalo que me diste

NOCHE SAGRADA
Brilla en una noche efímera
Con las estrellas y el mundo de plata...
Si estás aquí, eso es suficiente
Tú eres mi felicidad

Despejando la sombra de mi frente
Me das la mano suavemente, pareces preocupada
No digas nada, en el frío agua
Tu imagen mojando mis manos, aún no lo olvido

Podemos pelear, pero aún así me gusta tu sonrisa
Cualquier frío, si estamos juntos
Se convierte en amor que nos envuelve

NOCHE SAGRADA
La nieve que cae y este sueño
Se derriten en tu amor
En primavera, volverán a abrirse los ojos
Algún día florecerán las flores

Porque tu sonrisa está aquí
Puedo vivir fuertemente

Tu existencia, mi amor
Eso es lo que estaba buscando

NOCHE SAGRADA
Brilla en una noche efímera
Con las estrellas y el mundo de plata...
Si estás aquí, eso es suficiente
Tú eres mi felicidad

NOCHE SAGRADA
La nieve que cae y este sueño
Se derriten en tu amor
En primavera, volverán a abrirse los ojos
Algún día florecerán las flores

Escrita por: ATSUSHI