La Favola Di Axen
Axen, tua madre e' uscita
e mentre chiudeva la porta mi ha detto
"Prova tu a farlo addormentare",
non ci ho mai provato, ma ti voglio raccontare
una di quelle fiabe che e' difficile scordare.
Axen, c'e' un paese tanto lontano
dove il cielo e' fatto di panna e i prati sono di marzapane,
non ci sono spiagge private e le belle case non sono recintate
e tutto quello che e' bello e che ti piace lo puoi godere.
Axen,vorrei portarti in quel paese meraviglioso a respirare...
Axen
Axen, in quel paese strano
non esiste rivalita', competizione, non esiste il danaro
gli uomini sono tutti belli, forse perche' sono tutti uguali
o forse perche' non devono pagare per mangiare.
Axen, in quel paese, non esiste polizia, non esiston le galere;
gli uomini sono tutti buoni, perche' non hanno da rubarsi niente
e non stanno li a scannarsi per un'oncia di potere.
Axen,tu stai dormendo,
forse ho sbagliato a raccontarti quel che ho sognato...
Axen
La Fábula de Axen
Axen, tu madre salió
y al cerrar la puerta me dijo
'Intenta hacerlo dormir',
nunca lo he intentado, pero quiero contarte
una de esas fábulas que es difícil olvidar.
Axen, hay un país tan lejano
donde el cielo está hecho de nata y los prados son de mazapán,
no hay playas privadas y las hermosas casas no están cercadas
y todo lo que es bello y te gusta lo puedes disfrutar.
Axen, quisiera llevarte a ese maravilloso país a respirar...
Axen
Axen, en ese país extraño
no hay rivalidad, competencia, no hay dinero
los hombres son todos guapos, tal vez porque son todos iguales
o tal vez porque no tienen que pagar para comer.
Axen, en ese país, no hay policía, no existen las cárceles;
los hombres son todos buenos, porque no tienen nada que robarse
y no están ahí peleándose por una pizca de poder.
Axen, estás durmiendo,
tal vez me equivoqué al contarte lo que soñé...
Axen