De Cada Vão Sonho
Sonhos são mensagens
Do inconsciente
Revivem imagens
De desejos tão latentes
Tal qual viagem
Pra dentro da própria mente
Numa linguagem
Inconsequente
Sonhos são resquícios
De outrora lucidez
Surgem indícios
Dos sentidos outra vez
Raiva, medo, reinício
Do passado que não fez
Libido sem o artifício
Da sensatez
É! Nossa vida, um dia, cessará!
E no derradeiro instante lembrará
De cada vão sonho, o momento do cansaço
De nossos corpos finitos em tempo e espaço
Sonhos são ilusões
Devaneios das andanças
Audições e visões
Onde o corpo não alcança
Recordam percepções
De nossos tempos de criança
Tornam alucinações
A partir das lembranças
De Cada Vão Sonho
Los sueños son mensajes
Del inconsciente
Reviven imágenes
De deseos tan latentes
Como un viaje
Hacia el interior de la propia mente
En un lenguaje
Inconsecuente
Los sueños son vestigios
De antaño lucidez
Surgen indicios
De los sentidos otra vez
Rabia, miedo, reinicio
Del pasado que no hizo
Libido sin el artificio
De la sensatez
¡Sí! ¡Nuestra vida, un día, cesará!
Y en el último instante recordará
De cada vano sueño, el momento del cansancio
De nuestros cuerpos finitos en tiempo y espacio
Los sueños son ilusiones
Devaneos de los paseos
Audiencias y visiones
Donde el cuerpo no alcanza
Recuerdan percepciones
De nuestros tiempos de infancia
Se convierten en alucinaciones
A partir de los recuerdos