Notturno Fiorentino
Dev'esserci una strada anche per me..
Un petalo di giada anche per me..
Una preghiera che addormenti
Anche le pietre
U na straniera che sgomenti
Anche le pietre...
Dev'esserci una strada anche per me..
Un fiore di rugiada anche per me..
Un profumo che addormenti
Anche la notte
Una seta che inargenti
La mia notte..
Che aspetti dietro gli occhi..soltanto me
La gioia degli specchi.. solo per me
E nonostante tutto questo
Delirante buio pesto
Passa un tram col suo tran tran
E Tu lo chiami amore
Un vecchio tram col suo tran tran
E tu lo chiami Amore..mio
Dev'esserci un dolore anche per me
Un tango che scolori il mio parquet
Un urlo che mi svegli
Che mi assordi..
E già sbadigliano i ricordi
Sordi
Una musica, un baccano.. solo per me
Che arrivi da lontano.. solo per me..
E nonostante tutto questo
Ammiccante e disonesto
Ancheggiando passa un blues
E tu lo chiami amore
E'soltanto un vecchio blues
Ma tu lo chiami amore
Nei suoi occhi un vecchio blues
E Tu lo chiami amore...
Che ne dici se si va
A dare noia a quella là
Una straniera, anche se mente
E' sempre divertente
Mal che vada torni qua
Oppure chi vivrà, vedrà
Tanto.. donne.. chi lo sa..
Chi ci capisce niente..
Notturno Florentino
Debe de haber un camino también para mí
Un pétalo de jade también para mí
Una oración que adormezca
Incluso las piedras
Una extranjera que desconcierte
Incluso las piedras
Debe de haber un camino también para mí
Una flor de rocío también para mí
Un perfume que adormezca
Incluso la noche
Una seda que platee
Mi noche
Que espera detrás de los ojos... solo a mí
La alegría de los espejos... solo para mí
Y a pesar de todo esto
Delirante oscuridad espesa
Pasa un tranvía con su tran tran
Y tú lo llamas amor
Un viejo tranvía con su tran tran
Y tú lo llamas Amor mío
Debe de haber un dolor también para mí
Un tango que desgaste mi parqué
Un grito que me despierte
Que me ensordezca
Y ya bostezan los recuerdos
Sordos
Una música, un alboroto... solo para mí
Que llegue desde lejos... solo para mí
Y a pesar de todo esto
Coqueteando y deshonesto
Zarandeando pasa un blues
Y tú lo llamas amor
Es solo un viejo blues
Pero tú lo llamas amor
En sus ojos un viejo blues
Y tú lo llamas amor
¿Qué dices si vamos
A molestar a aquella allá?
Una extranjera, aunque mienta
Siempre es divertido
A malas regresas aquí
O tal vez quien vivirá, verá
De todos modos... mujeres... quién sabe
Quién entiende nada...