395px

Zirichiltaggia

Fabrizio De André

Zirichiltaggia

Di chissu che babbu ci ha lacátu
la meddu palti ti sei presa
lu muntiggiu rúiu cu lu súaru
li àcchi sulcini lu trau mannu
e m'hai laccatu monti múccju e zirichèlti.

Ma tu ti sei tentu lu riu e la casa
e tuttu chissu che v'era 'ndrentu
li piri butìrro e l'oltu cultiato
e dapói di sei mesi che mi n'era 'ndatu
parìa un campusantu bumbaldatu.

Ti ni sei andatu a campà cun
li signuri fènditi comandà da to mudderi
e li soldi di babbu l'hai spesi
tutti in cosi boni, midicini e giornali
che to fiddòlu a cattr'anni aja jà l'ucchjali.

Ma me muddèri campa da signora
a me fiddòlu cunnosci più di milli paráuli
la tòja è mugnedi di la manzàna a la sera
e li toi fiddòli so brutti di tarra
e di lozzu e andaràni a cuiuàssi a a calche ziràccu.

Candu tu sei paltutu suldatu piagnii come unu stèddu
e da li babbi di li toi amanti t'ha salvatu tu fratèddu
e si lu curàggiu che t'è filmatu è sempre chiddu
chill'èmu a vidi in piazza ca l'ha più tostu lu murro
e pa lu stantu ponimi la faccia in culu.

Zirichiltaggia

De ce que papa nous a laissé
la médaille, tu l'as prise
le monticule rouge avec le frère
les yeux creux, le gros poisson
et tu m'as laissé des montagnes de merde et des zirichiltis.

Mais toi, tu as gardé la rivière et la maison
et tout ce qu'il y avait à l'intérieur
les pêches en conserve et l'olive cultivée
et ça fait six mois que je suis parti
on dirait un cimetière abandonné.

Tu es parti vivre avec
les seigneurs, à te faire commander par ta mère
et l'argent de papa, tu l'as dépensé
tout en bonnes choses, médicaments et journaux
que ton fils, à quatre ans, a déjà les yeux.

Mais ma mère vit comme une dame
et mon fils connaît plus de mille mots
la tienne est une sorcière de la pomme le soir
et tes enfants sont moches comme la terre
et de la boue, ils iront se vautrer dans quelque tour.

Quand tu es tombé soldat, tu pleurais comme une étoile
et des papas de tes amantes t'ont sauvé, ton frère
et si le courage qui t'a filmé est toujours le même
c'est celui qu'on voit sur la place, qui a plus de couilles
et pour le reste, mets-moi la tête dans le cul.

Escrita por: Fabrizio De André / Massimo Bubola