395px

Im Augenblick

Fact

In the blink of an eye

I never meant to turn you off in any way
There was no way I could stop and take you with me
This landslide's reflected in my eyes
An hourglass ticking down the time is broken into pieces
Right before the 941485 exit

Raise our hands to open skies and cast shadows all over the lonely road ahead
Interrupted only halfway through the 600th mile of your plans you've created
You were trying to say something ?
I only wish I knew the true reason
You can never change our history
You've rolled the bad dice of life

We've rolled the dice
But we've survived
No going back
The final act

We can never roll the losing dice again
And we hope we will not have to feel the pain
We can come back to here again

Im Augenblick

Ich wollte dich auf keinen Fall abweisen
Es gab keinen Weg, wie ich anhalten und dich mitnehmen konnte
Dieser Erdrutsch spiegelt sich in meinen Augen
Eine Sanduhr, die die Zeit heruntertickt, ist in Stücke zerbrochen
Direkt vor der Ausfahrt 941485

Heben wir die Hände zu den offenen Himmeln und werfen Schatten über die einsame Straße vor uns
Unterbrochen nur auf halbem Weg durch die 600. Meile deiner Pläne, die du geschmiedet hast
Du hast versucht, etwas zu sagen?
Ich wünschte nur, ich wüsste den wahren Grund
Unsere Geschichte kannst du niemals ändern
Du hast die schlechten Würfel des Lebens geworfen

Wir haben die Würfel geworfen
Aber wir haben überlebt
Kein Zurück
Der letzte Akt

Wir können die verlorenen Würfel niemals wieder werfen
Und wir hoffen, dass wir den Schmerz nicht fühlen müssen
Wir können hierher zurückkommen

Escrita por: