Traducción generada automáticamente

In the blink of an eye
Fact
En un abrir y cerrar de ojos
In the blink of an eye
Nunca quise apagarte de ninguna maneraI never meant to turn you off in any way
No había manera de que pudiera parar y llevarte conmigoThere was no way I could stop and take you with me
Este deslizamiento de tierra se refleja en mis ojosThis landslide's reflected in my eyes
Un reloj de arena que hace tictac el tiempo se rompe en pedazosAn hourglass ticking down the time is broken into pieces
Justo antes de la salida 941485Right before the 941485 exit
Levanta las manos a los cielos abiertos y proyecta sombras por todo el camino solitario que hay por delanteRaise our hands to open skies and cast shadows all over the lonely road ahead
Interrumpido sólo a mitad de la milla 600 de tus planes que has creadoInterrupted only halfway through the 600th mile of your plans you've created
¿Tratabas de decir algo?You were trying to say something ?
Ojalá supiera la verdadera razónI only wish I knew the true reason
Nunca puedes cambiar nuestra historiaYou can never change our history
Has tirado los dados malos de la vidaYou've rolled the bad dice of life
Hemos tirado los dadosWe've rolled the dice
Pero hemos sobrevividoBut we've survived
No hay vuelta atrásNo going back
El acto finalThe final act
No podemos volver a tirar los dados perdedoresWe can never roll the losing dice again
Y esperamos que no tengamos que sentir el dolorAnd we hope we will not have to feel the pain
Podemos volver a aquí otra vezWe can come back to here again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fact y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: