الشام فتح (alsham fat7)
دوري يا فرحة على الحبايب
dawri ya farha 'ala al-habayib
دوري الشام فتح
dawri al-sham fatah
يا سمين وجوري وجراح
ya samina wa juri wa jarah
صار لعمر عم تكوينك
sara li-'umr 'am takwinak
طابت ورح بالطيب لنكسوري
tabat wa rah bil-tayyib linaksuri
لا بعد بيفرقنا
la ba'd bifarqna
لا بحر بيغرقنا
la bahr bighrqna
احنا ولادك جينا
ihna wladak jina
يا شام نضمينا
ya sham nadhamina
قالوا انتهت لنا بلاد عتيقة
qalu intahat lana bilad 'atiqa
ما بتنتهي بس كان فيها ديقة
ma btin'tahi bas kan fiha diqa
قالوا انتهت لنا بلاد عتيقة
qalu intahat lana bilad 'atiqa
ما بتنتهي بس كان فيها ديقة
ma btin'tahi bas kan fiha diqa
الظلم مثل الليل مهما تطور
al-zulm mithl al-layl mahma tatawwar
بعده بتشرق شمسنا الحقيقة
ba'duh bitshruq shamsna al-haqiqa
الظلم مثل الليل مهما تطور
al-zulm mithl al-layl mahma tatawwar
بعده بتشرق شمسنا الحقيقة
ba'duh bitshruq shamsna al-haqiqa
لا بعد بيفرقنا
la ba'd bifarqna
لا بحر بيغرقنا
la bahr bighrqna
احنا ولادك جينا
ihna wladak jina
يا شام نضمينا
ya sham nadhamina
دوري يا فرحة على الحبايب
dawri ya farha 'ala al-habayib
دوري الشام فتح
dawri al-sham fatah
يا سمينة وجوري وجراح
ya samina wa juri wa jarah
صارنا عمره عن تكوينك
sarna 'umr 'an takwinak
طابت ورح بالطيب لنكسوري
tabat wa rah bil-tayyib linaksuri
La Apertura de Sham
Gira, oh alegría, por los seres queridos
Gira, la apertura de Sham
Oh, hermosa y llena de espinas
Ya es tiempo de tu formación
Se ha vuelto dulce y va con bondad a Naksuri
No hay nada que nos separe
No hay mar que nos hunda
Somos tus hijos, venimos
Oh Sham, abrázanos
Dijeron que nuestras tierras antiguas se acabaron
No se acaban, solo estaban en apuros
Dijeron que nuestras tierras antiguas se acabaron
No se acaban, solo estaban en apuros
La opresión es como la noche, por más que avance
Aún así, sale el sol de nuestra verdad
La opresión es como la noche, por más que avance
Aún así, sale el sol de nuestra verdad
No hay nada que nos separe
No hay mar que nos hunda
Somos tus hijos, venimos
Oh Sham, abrázanos
Gira, oh alegría, por los seres queridos
Gira, la apertura de Sham
Oh, hermosa y llena de espinas
Ya es tiempo de tu formación
Se ha vuelto dulce y va con bondad a Naksuri