395px

L'Ouverture de Damas

فضل شاكر (Fadel Chaker)

الشام فتح (alsham fat7)

دوري يا فرحة على الحبايب
dawri ya farha 'ala al-habayib
دوري الشام فتح
dawri al-sham fatah
يا سمين وجوري وجراح
ya samina wa juri wa jarah
صار لعمر عم تكوينك
sara li-'umr 'am takwinak
طابت ورح بالطيب لنكسوري
tabat wa rah bil-tayyib linaksuri

لا بعد بيفرقنا
la ba'd bifarqna
لا بحر بيغرقنا
la bahr bighrqna
احنا ولادك جينا
ihna wladak jina
يا شام نضمينا
ya sham nadhamina

قالوا انتهت لنا بلاد عتيقة
qalu intahat lana bilad 'atiqa
ما بتنتهي بس كان فيها ديقة
ma btin'tahi bas kan fiha diqa
قالوا انتهت لنا بلاد عتيقة
qalu intahat lana bilad 'atiqa
ما بتنتهي بس كان فيها ديقة
ma btin'tahi bas kan fiha diqa

الظلم مثل الليل مهما تطور
al-zulm mithl al-layl mahma tatawwar
بعده بتشرق شمسنا الحقيقة
ba'duh bitshruq shamsna al-haqiqa
الظلم مثل الليل مهما تطور
al-zulm mithl al-layl mahma tatawwar
بعده بتشرق شمسنا الحقيقة
ba'duh bitshruq shamsna al-haqiqa

لا بعد بيفرقنا
la ba'd bifarqna
لا بحر بيغرقنا
la bahr bighrqna
احنا ولادك جينا
ihna wladak jina
يا شام نضمينا
ya sham nadhamina

دوري يا فرحة على الحبايب
dawri ya farha 'ala al-habayib
دوري الشام فتح
dawri al-sham fatah
يا سمينة وجوري وجراح
ya samina wa juri wa jarah
صارنا عمره عن تكوينك
sarna 'umr 'an takwinak
طابت ورح بالطيب لنكسوري
tabat wa rah bil-tayyib linaksuri

L'Ouverture de Damas

Tourne, ô joie, vers les bien-aimés
Tourne, l'ouverture de Damas
Ô ronde et belle, et blessures
Nous avons vécu pour ta création
Elle a fleuri et ira avec douceur à Naksouri

Rien ne nous séparera encore
Aucune mer ne nous noiera
Nous sommes tes enfants, nous sommes venus
Ô Damas, prends-nous dans tes bras

Ils ont dit que nos terres anciennes étaient finies
Elles ne se terminent pas, même si elles étaient en détresse
Ils ont dit que nos terres anciennes étaient finies
Elles ne se terminent pas, même si elles étaient en détresse

L'injustice est comme la nuit, peu importe son évolution
Notre vérité se lèvera encore avec le soleil
L'injustice est comme la nuit, peu importe son évolution
Notre vérité se lèvera encore avec le soleil

Rien ne nous séparera encore
Aucune mer ne nous noiera
Nous sommes tes enfants, nous sommes venus
Ô Damas, prends-nous dans tes bras

Tourne, ô joie, vers les bien-aimés
Tourne, l'ouverture de Damas
Ô ronde et belle, et blessures
Nous avons vécu pour ta création
Elle a fleuri et ira avec douceur à Naksouri