Fado Alice (part. Alice Azevedo)
Quando ela passa
Ginga, meneia, é de raça
O meu coração fracassa
Por saber que são batalha
Os dias dela
Em cada rua ou viela
Más rimas deixam sequela
E resiste como calha
Passa audaz
Com porte de tanto faz
E nem olha para trás
Se são fachos ou são fãs
Lembro-me quando
Nos conhecemos e disse
O meu nome é Alice
E sou uma mulher trans
Voz de leoa
Conhece meia Lisboa
Às vezes, fala à toa
Escolheu não se esconder
Ela acordou
Já vestida, agarrou
No batom e no Foucault
Foi pra rua ter prazer
Boa de prosa
Fez-se pantera vaidosa
E coloriu-se de rosa
Deu ao cravo nova cor
Língua sem tento
Que já foi deitar fermento
Lá para os lados de São Bento
Que se cumpra o seu furor
Lembro-me quando
Nos conhecemos e disse
O meu nome é Alice
E sou uma mulher trans
Fado Alice (met Alice Azevedo)
Wanneer ze passeert
Beweegt ze, draait ze, is van ras
Mijn hart breekt
Omdat ik weet dat het strijd is
Haar dagen
In elke straat of steeg
Slechte rijmen laten sporen na
En ze weerstaat zoals het hoort
Ze passeert moedig
Met een houding van wat maakt het uit
En kijkt niet om
Of het fans of vijanden zijn
Ik herinner me toen
We elkaar ontmoetten en zei
Mijn naam is Alice
En ik ben een transvrouw
Stem van een leeuwin
Kent een deel van Lissabon
Soms praat ze onzin
Kies ervoor om zich niet te verstoppen
Ze werd wakker
Al gekleed, greep
De lippenstift en Foucault
Ging de straat op voor plezier
Goed in gesprek
Veranderde in een trotse panter
En kleurde zichzelf roze
Gaf de anjer een nieuwe kleur
Taal zonder rem
Die al fermentatie heeft gelegd
Daar in de buurt van São Bento
Laat haar woede zich vervullen
Ik herinner me toen
We elkaar ontmoetten en zei
Mijn naam is Alice
En ik ben een transvrouw