395px

Un Lobo Desciende Sobre el Sáhara Español

Fair To Midland

A Wolf Descends On The Spanish Sahara

If you're keeping score, then you're bound to win,
A bird's eye view of a burning bridge.
You come through ghost towns set on pause,
Hoping the risk was worth the cause.

Whoa~
Sound off the false alarm!
Whoa~

But I'll make my own colleague,
From wood and from ivory,
And reap the rewards of proximity.
I'll assemble my equal,
From what I lack and require,
And gather what's left unaccompanied.

It smells like disaster,
It looks like a trap.
So go by the wayside,
And never look back.

If you could spare me forty winks,
While you cry wolf and I count sheep.
What good are ghosts in Kevlar vests,
With backbones like a jellyfish?

Whoa~
Stomp on your land again!
Whoa~

But I'll make my own colleague,
From wood and from ivory,
And reap the rewards of proximity.
I'll assemble my equal,
From what I lack and require,
And gather what's left unaccompanied.

It smells like disaster,
It looks like a trap.
So go by the wayside,
And never look back.

If you're keeping score, then you're bound to win,
A ringside seat at the main event.

Whoa~
Stomp on your land again!
Whoa~

It smells like disaster,
It looks like a trap.
So go by the wayside,
And never look back.

It smells like disaster,
Take all that is left.
So go by the wayside,
I'll never look back.

Un Lobo Desciende Sobre el Sáhara Español

Si estás llevando la cuenta, entonces estás destinado a ganar,
Una vista panorámica de un puente ardiendo.
Pasas por pueblos fantasmas en pausa,
Esperando que el riesgo haya valido la causa.

Whoa~
¡Suena la falsa alarma!
Whoa~

Pero haré mi propio colega,
De madera y marfil,
Y cosecharé las recompensas de la proximidad.
Armaré mi igual,
De lo que me falta y necesito,
Y reuniré lo que queda sin compañía.

Huele a desastre,
Parece una trampa.
Así que ve por el camino,
Y nunca mires atrás.

Si pudieras darme cuarenta parpadeos,
Mientras tú gritas lobo y yo cuento ovejas.
¿De qué sirven los fantasmas con chalecos antibalas,
Con espinazos como medusas?

Whoa~
¡Pisa tu tierra de nuevo!
Whoa~

Pero haré mi propio colega,
De madera y marfil,
Y cosecharé las recompensas de la proximidad.
Armaré mi igual,
De lo que me falta y necesito,
Y reuniré lo que queda sin compañía.

Huele a desastre,
Parece una trampa.
Así que ve por el camino,
Y nunca mires atrás.

Si estás llevando la cuenta, entonces estás destinado a ganar,
Un asiento en primera fila en el evento principal.

Whoa~
¡Pisa tu tierra de nuevo!
Whoa~

Huele a desastre,
Parece una trampa.
Así que ve por el camino,
Y nunca mires atrás.

Huele a desastre,
Toma todo lo que queda.
Así que ve por el camino,
Nunca miraré atrás.

Escrita por: Darroh Sudderth / Fair to Midland