Habbaitak Bissayf (I loved you in summer)
In the cold days
in winter
when the sidewalk is a lake
and the street is drowned
this girl has come
from her old house to await him.
He who had told her to wait
but he has gone away
and forgotten
and she withers away
in winter.
I have loved you in summertime
I have loved you in winter
I awaited you in summertime
I awaited you in winter
Your eyes are summer
My eyes are winter
and our rendezvous my love
is beyond summer and beyond winter.
The strange one passed by
and gave me a message
my lover had written
with his tears
1 opened the message
whose letters were lost
and days passed
years estranged us
while winter had erased
the letters of the message.
Ich liebte dich im Sommer
In den kalten Tagen
im Winter
wenn der Bürgersteig ein See ist
und die Straße ertrinkt
ist dieses Mädchen gekommen
von ihrem alten Haus, um auf ihn zu warten.
Er, der ihr gesagt hatte zu warten
aber er ist weggegangen
und hat vergessen
und sie verwelkt
im Winter.
Ich habe dich im Sommer geliebt
ich habe dich im Winter geliebt
ich habe auf dich im Sommer gewartet
ich habe auf dich im Winter gewartet
Deine Augen sind Sommer
meine Augen sind Winter
und unser Treffen, meine Liebe
liegt jenseits von Sommer und jenseits von Winter.
Der Fremde ging vorbei
und gab mir eine Nachricht
mein Geliebter hatte geschrieben
mit seinen Tränen
ich öffnete die Nachricht
deren Buchstaben verloren waren
und Tage vergingen
Jahre entfremdeten uns
während der Winter
die Buchstaben der Nachricht ausgelöscht hatte.