395px

Ft.

Fairy Tail

Ft.

だいじょうぶ
Daijōbu
おれがなんまんかいもさけんでやる
Ore ga nanmankai mo saken de yaru
きみのあしたがすべて
Kimi no ashita ga subete
かがやいているとしんじてる
Kagayaite iru to shinjiteru

ゆめをかなえたすべてのひと
Yume wo kanaeta subete no hito
にかさなりあうきょうつうてん
Ni kasanariau kyōtsūten
あきらめなかったってこと
Akiramenakatta tte koto
それだけさまけんなよ
Sore dake sa make nayo

むかいかぜに
Mukaikaze ni
ながされくじけそうなときは
Nagasare kujikesō na toki wa
このてにぎれ try to take a chance もう
Kono te nigire try to take a chance mō
きみはひとりなんかじゃないぜ
Kimi wa hitori nanka janai ze

もっともっとまえへまえへ
Motto motto mae e mae e
きみのいかしたゆめあきらめないで
Kimi no ikashita yume akiramenai de
そうないてないで
Sō naite naide
すすめ my way いま
Susume my way ima
きみをてらしてんだ ひかり
Kimi wo terashite nda hikari

あきらめなんかぜんぶすてて
Akirame nanka zenbu sutete
つよさとひきかえにまたきずついて
Tsuyosa to hikikae ni mata kizutsuite
でもきみのまっすぐなひとみ
Demo kimi no massugu na hitomi
にはいまみえるだろ ひかり
Ni wa ima mieru daro hikari

You can do, don't give up, yo, wake up!!
You can do, don't give up, yo, wake up!!
あけるすべてのあさがそう that's for your life
Akeru subete no asa ga sō that's for your life
あめのひ、はれのひ、いのちのひ
Ame no hi, hare no hi, inochi no hi
もえるほのおはちゃんすとおなじい
Moeru honō wa chansu to onaji i

Nobody knows truth and future そうさ
Nobody knows truth and future sōsa
こたえはここにある always in your heart
kotae wa koko ni aru always in your heart
あしたをしらぬこのせかいさ
ashita wo shiranu kono sekai sa
もやせこころを believe your heart
moyase kokoro wo believe your heart

いまはきっとないて cry day
Ima wa kitto naite cry day
ぼくらつよくはないしよわさだいて
Bokura tsuyoku wa naishi yowasa daite
でもからさないであめにさいたはな
Demo kara sanaide ame ni saita hana
きみをつつみこんだせかい
Kimi wo tsutsumikonda sekai

かなしみなんかいつかきえる
Kanashimi nanka itsuka kieru
なみだとひきかえにまたやさしくなるから
Namida to hikikae ni mata yasashiku naru kara
きみのまっすぐなひとみ
Kimi no massugu na hitomi
にはいまみえるだろ ひかり
Ni wa ima mieru daro hikari

おおきなかぜにふかれたゆれた
Ōkina kaze ni fukareta yureta
ぼくのこころのおくのちいさなゆめ
boku no kokoro no oku no chiisana yume
みちばたのはなにじぶんかさねて
michibata no hana ni jibun kasanete
とべぬそらをみあげてひとりでないた
tobenu sora wo miagete hitori de naita

Ah はねはないけど
Ah hane wa nai kedo
もうぼくらひとりじゃない
mō bokura hitori ja nai
ぼくにたりないものはきみが
boku ni tarinai mono wa kimi ga
きみにたりないものはぼくが
kimi ni tarinai mono wa boku ga
かさなりあわせりゃむげんだい
kasanari awaserya mugendai
あのひろいそらにもてがとどくぜ
ano hiroi sora ni mo te ga todoku ze

もっともっとまえへまえへ
Motto motto mae e mae e
きみのいかしたゆめあきらめないで
Kimi no ikashita yume akiramenai de
そうないてないで
Sō naite naide
すすめ my way いま
Susume my way ima
きみをてらしてんだ ひかり
Kimi wo terashite nda hikari

あきらめなんかぜんぶすてて
Akirame nanka zenbu sutete
つよさとひきかえにまたきずついて
Tsuyosa to hikikae ni mata kizutsuite
でもきみのまっすぐなひとみ
Demo kimi no massugu na hitomi
にはいまみえるだろ みらい
Ni wa ima mieru daro mirai

Ft.

Es ist alles gut
Ich werde so oft schreien, wie es nötig ist
Ich glaube daran, dass dein Morgen
In vollem Glanz erstrahlt

Alle, die ihre Träume verwirklicht haben
Teilen sich einen gemeinsamen Punkt
Es geht nur darum, nicht aufzugeben
Das ist alles, lass dich nicht besiegen

Wenn der Gegenwind weht
Und du kurz davor bist, aufzugeben
Halte meine Hand, versuche es, nimm die Chance, schon
Du bist nicht allein, das weißt du

Immer weiter, immer weiter
Gib deinen großartigen Traum nicht auf
Weine nicht so
Geh deinen Weg, jetzt
Ich lasse dich strahlen, das Licht

Lass alle Zweifel hinter dir
Im Austausch für Stärke wirst du wieder verletzt
Aber in deinen klaren Augen
Siehst du jetzt das Licht

Du kannst es schaffen, gib nicht auf, hey, wach auf!!
Jeder Morgen, der aufgeht, ist für dein Leben
An Regentagen, an Sonnentagen, an Lebenstagen
Die lodernde Flamme ist wie eine Chance

Niemand kennt die Wahrheit und die Zukunft, das stimmt
Die Antwort ist immer hier, immer in deinem Herzen
In dieser Welt, die morgen nicht kennt
Brenne, glaube an dein Herz

Jetzt ist sicher ein weinender Tag
Wir sind nicht stark, wir tragen unsere Schwächen
Aber lass dich nicht unterkriegen, die Blumen, die im Regen blühen
Umgeben die Welt um dich herum

Traurigkeit wird irgendwann verschwinden
Im Austausch für Tränen wirst du wieder sanft
Aber in deinen klaren Augen
Siehst du jetzt das Licht

Vom großen Wind geweht, geschüttelt
Mein Herz, der kleine Traum darin
Die Blumen am Wegesrand, ich lege sie übereinander
Ich schaue in den Himmel, der nicht fliegbar ist, und weine allein

Ah, ich habe keine Flügel
Aber wir sind nicht mehr allein
Was mir fehlt, bist du
Was dir fehlt, bin ich
Wenn wir uns zusammentun, ist es unendlich
Wir können sogar den weiten Himmel erreichen

Immer weiter, immer weiter
Gib deinen großartigen Traum nicht auf
Weine nicht so
Geh deinen Weg, jetzt
Ich lasse dich strahlen, das Licht

Lass alle Zweifel hinter dir
Im Austausch für Stärke wirst du wieder verletzt
Aber in deinen klaren Augen
Siehst du jetzt die Zukunft.

Escrita por: Funkist