Kono Te Nobashite
かがやきたくて みはてぬゆめ
kagayaki takute mihatenu yume
きょうももがいて ひがくれる
kyou mo mo gaite hi ga kureru
かえりみちをてらす つきあかり
kaeri michi o terasu tsuki akari
いつかはあんなふうになれるかな
itsuka wa anna fuu ni nareru kana
よわいきもちがでないように むねたたいた
yowai kimochi ga denai youni mune tataita
そうぞうのむこうがわ たどりつくために
sozou no mukou gawa tadoritsuku tameni
はしてながした あせとなみだ
hashitte nagashita ase to namida
ちかづくほどに まだはなれてくけれど
chikazuku hodo ni mada hanareteku keredo
いつまでもおいつづけていたい
itsumade mo oi tsuzuketeitai
あこがれだけじゃ とてもたりなくて
akogare dake ja totemo tarinakute
ひっしにおいかけた せなか
hisshi ni oikaketa senaka
こぼれたなみだ かわくそのまえに
koboreta namida kawaku sono mae ni
このてのばして まだもっとさきへ
kono te nobashite mada motto saki e
じぶんのよわさ みたくなくて
jibun no yowasa mitaku naku te
てきどうににげつづけたひび
tekidou ni nige tsuzuketa hibi
かえりみちも どこかしらけていた
kaeri michi mo doko ka shirake teita
らくになれる それなのにどうして
raku ni nareru sore nano ni doushite
こんなにくりしいきもちになる さみしくなる
konna ni kurishii kimochi ni naru samishiku naru
ほんとうはしっていた きようじゃないから
hontou wa shitteita kiyou janai kara
じぶんにうそはつけないこと
jibun ni uso wa tsukenai koto
すてさろうとしても すてきれないゆめ
sutesarou toshite mo sutekirenai yume
それこそがぼくじしんだから
sore koso ga boku jishin dakara
おもかげだけじゃ とてもたりなくて
omokage dake ja totemo tarinakute
あしたもゆめだきしめたい
ashita mo yume dakishimetai
とまどうこころ よわさをみとめて
tomadou kokoro yowasa o mitomete
ぶみだせたなら どこだっていける
bumi daseta nara doko datte ikeru
しんかのはんたいは たいかすることじゃなく
shinka no hantai wa taikasuru koto janaku
うごかずただたちとまってること
ugokazu tada tachi tomatteru koto
うまれたときから ころんでなきはめいて
umareta toki kara koronde naki wa meite
それでもかおをあげ すすんでた
sore demo kao o age susundeta
じょうねつだけじゃ とてもたりなくて
jounetsu dake ja totemo tarinakute
なんどもよぞらをみあげた
nandomo yozora o miageta
こぼしたなみだ むだにはしないと
koboshita namida muda ni wa shinai to
てらしたつきにちかった
terashita tsuki ni chikatta
あこがれだけじゃ とてもたりなくて
akogare dake ja totemo tarinakute
ひっしにおいかけた せなか
hisshi ni oikaketa senaka
こぼれたなみだ かわくそのまえに
koboreta namida kawaku sono mae ni
このてのばして まだもっとさきへ
kono te nobashite mada motto saki e
まだもっとさきへと
mada motto saki e to
Extendiendo esta mano
Quiero brillar, un sueño interminable
Hoy también luchando, la oscuridad se cierne
La luz de la luna ilumina el camino de regreso
¿Algún día podré ser así?
Golpeando mi pecho para no sentir debilidad
Para llegar al otro lado de la imaginación
El sudor y las lágrimas derramadas
A medida que me acerco, aún me alejo
Pero quiero seguir avanzando para siempre
Solo anhelar no es suficiente
Persigo desesperadamente mi espalda
Antes de que las lágrimas derramadas se sequen
Extiendo esta mano hacia adelante, aún más lejos
No quiero ver mi propia debilidad
Corriendo constantemente, huyendo
Incluso el camino de regreso estaba perdido en algún lugar
Puedo estar tranquilo, pero aún así
¿Por qué me siento tan desgarradoramente solo?
Realmente lo sabía, no es hoy
No puedo mentirme a mí mismo
Intento desecharlo, pero no puedo abandonar ese sueño
Porque eso es lo que soy
Solo las sombras no son suficientes
Quiero abrazar los sueños de mañana
Reconociendo la confusión en mi corazón, la debilidad
Si puedo superarlo, puedo ir a cualquier parte
La oposición al progreso no es resistencia
Es quedarse quieto sin moverse
Desde que nací, he caído innumerables veces
Pero aún así, levanto la cabeza y sigo adelante
Solo la pasión no es suficiente
He levantado la vista al cielo una y otra vez
Antes de que las lágrimas derramadas se sequen
Me acerqué a la luna iluminada
Solo anhelar no es suficiente
Persigo desesperadamente mi espalda
Antes de que las lágrimas derramadas se sequen
Extiendo esta mano hacia adelante, aún más lejos
Aún más lejos hacia adelante