395px

Nunca Jamás

Fairy Tail

Never Ever

とぎれたいとつないで
togireta ito tsunaide
おもいかえすきみとのひび
omoikaesu kimi to no hibi
でたらめなまいにちを
detarame na mainichi o
かけぬけたあおいゆうぐれ
kakenuketa aoi yuugure

わすれないよどんなときでも
wasurenai yo donna toki demo
つきささるふかくふかく
tsukisasaru fukaku fukaku
みぎのこぶしをむねにあてれば
migi no kobushi o mune ni atereba
ぼくはいつでもそこにいるよ
boku wa itsudemo soko ni iru yo

ちいさなこのてとてでかさねたきせきを
chiisana kono te to te de kasaneta kiseki o
つよくつよくいまこころにきざんで
tsuyoku tsuyoku ima kokoro ni kizande
ゆるぎそうなこころ
yurugisou na kokoro
はかなくもえゆくほのお
hakanaku moeyuku honoo
おわらないたたかいさ never ever
owaranai tatakai sa never ever

だれかのためじゃなくて
dareka no tame janakute
じぶんできりひらくちから
jibun de kirihiraku chikara
まもりたいものがある
mamoritai mono ga aru
しんじようあしたへのとびら
shinjiyou ashita e no tobira

うしろすがたあるくせなかが
ushirosugata arukusenaka ga
たくましくてすすんでゆく
takumashikute susundeyuku
そのてのひらでなみだぬぐえば
sono te no hira de namida nugueba
くもりなきみらいがみえるよ
kumori naki mirai ga mieru yo

おおきなかべのりこえつかんだきせきを
ookina kabe norikoe tsukanda kiseki o
ながくながいみちぼくらはゆくんだ
nagaku nagai michi bokura wa yukun da
こじけそうなこころ
kojikesou na kokoro
めらめらもえゆくほのお
meramera moeyuku honoo
けさないでここからさ never ever
kesanaide koko kara sa never ever

わすれないよどんなときでも
wasurenai yo donna toki demo
つきささるふかくふかく
tsukisasaru fukaku fukaku
みぎのこぶしをむねにあてれば
migi no kobushi o mune ni atereba
ぼくはいつでもそこにいるよ
boku wa itsudemo soko ni iru yo

ちいさなこのてとてでかさねたきせきを
chiisana kono te to te de kasaneta kiseki o
つよくつよくいまこころにきざんで
tsuyoku tsuyoku ima kokoro ni kizande
ゆるぎそうなこころ
yurugisou na kokoro
はかなくもえゆくほのお
hakanaku moeyuku honoo
おわらないたたかいさ never ever
owaranai tatakai sa never ever

おおきなかべのりこえつかんだきせきを
ookina kabe norikoe tsukanda kiseki o
ながくながいみちぼくらはゆくんだ
nagaku nagai michi bokura wa yukun da
こじけそうなこころ
kojikesou na kokoro
めらめらもえゆくほのお
meramera moeyuku honoo
けさないでここからさ never ever
kesanaide koko kara sa never ever

Nunca Jamás

Quiero unir los momentos cortados
Recordando los días contigo
Corriendo a través de los días al azar
En el crepúsculo azul

No olvidaré, en cualquier momento
La profunda luna brillante
Si apoyo mi puño derecho en mi pecho
Siempre estaré allí

Con estas pequeñas manos apiladas
Grabando fuertemente en mi corazón ahora
Un corazón inestable
Una llama que arde fugazmente
Una batalla interminable, nunca jamás

No es por alguien más
Sino por abrir mi propio camino
Hay algo que quiero proteger
Creer en la puerta hacia el mañana

Caminando con una espalda fuerte
Avanzando con determinación
Si limpio las lágrimas con la palma de esa mano
Puedo ver un futuro sin nubes

Superando los grandes muros
Hemos recorrido un largo camino juntos
Un corazón que parece pequeño
Una llama que arde intensamente
No te rindas, desde aquí, nunca jamás

No olvidaré, en cualquier momento
La profunda luna brillante
Si apoyo mi puño derecho en mi pecho
Siempre estaré allí

Con estas pequeñas manos apiladas
Grabando fuertemente en mi corazón ahora
Un corazón inestable
Una llama que arde fugazmente
Una batalla interminable, nunca jamás

Superando los grandes muros
Hemos recorrido un largo camino juntos
Un corazón que parece pequeño
Una llama que arde intensamente
No te rindas, desde aquí, nunca jamás

Escrita por: Tokyo Girls' Styke