Eien no jikan
"keep YA faith" betsubetsu ni aruki dashita futari no kokoro no naka wa
utsushidasu mirai kazoe kirenai jikan no kakera no michibiku hikari
mikazuki o mi nagara aruita toki atama no naka washitta my melody
I sing my song for many times I touch my dream C'mon
tsuki no akari ni terasarete
eien no kotoba o kawashi atte
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
zutto tsuzuku no
kitai sasenai sono egao mo
kyori o koete motto chikaku ni
yureru kokoro tanoshimi wa itsuka
kawaru kanashimi o norikoeteku
kawari yuku my life irotoridori egakidasu jidai
ima hyougen shitai sekai isshun no jikan o kizamu sunadokei ni kie
dakara make a dream yeah!
I looking for your eyes kimi ni kitai shita
ano hi mo my memories
my mind so serious taezu kage otosu
nagasu tear and Nappy tear's yeah
tsuki no akari ni terasarete
eien no kotoba o kawashi atte
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
zutto tsuzuku no
hiraku wazu no kono tobira mo
tojita mama jikan wa sugiteku
toki o kasane watashi no hitomi ni
ano koro no keshiki wa mou nai kara
tsuki no akari ni terasarete
eien no kotoba o kawashi atte
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
zutto tsuzuku no
tsuki no akari ni terasarete
eien no kotoba o kawashi atte
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
zutto tsuzuku no
I still remember kagayaku toki no naka de mogaki otagai ga
surechigatte aruite ita
If I was able to understand you ketsumatsu wa kawaru
But I don't know ano toki no aijou ga kousa shinagara
livin'my life wasure wa shinai asu matsu mirai
my rhyme so tight up the sky!
dore dake onaji toki o sugoshita
wakare to deai o kanji nagara
mata kuru darou yorokobi wa
kitto tsunagaru asu he to
asu he nobasu ryoute o takaku mirai he
todoku wazu no risou wa sugu me no mae ni aru kara
I need this moment kirihirakou mirai ni chikai space
I keep the style shikai ni mau hikari o kanji nagara
Tiempo eterno
Mantén TU fe, caminamos separados, dentro de los corazones de ambos
se refleja el futuro, guiados por fragmentos de tiempo incontable
Caminando mientras miramos la luna, mi melodía se desvaneció en mi mente
Canto mi canción muchas veces, toco mi sueño, vamos
Iluminados por la luz de la luna
intercambiando palabras eternas
El mundo de los sueños corre sin fin
continuará por siempre
No permitas que esa sonrisa te decepcione
cruza la distancia, acércate más
Un corazón que late de emoción, la diversión eventualmente
superará la tristeza que cambia
Mi vida cambia, coloreada, pintando esta era
Ahora quiero expresar un mundo, desaparece en un instante en el reloj de arena
Así que haz un sueño, sí
Busco tus ojos, esperaba por ti
Aquel día, mis recuerdos
mi mente tan seria, sigue arrojando sombras
lágrimas que fluyen y lágrimas de felicidad, sí
Iluminados por la luz de la luna
intercambiando palabras eternas
El mundo de los sueños corre sin fin
continuará por siempre
Esta puerta que no se abre
el tiempo sigue pasando mientras permanece cerrada
Apilando momentos, en mis ojos
la vista de aquel entonces ya no está
Iluminados por la luz de la luna
intercambiando palabras eternas
El mundo de los sueños corre sin fin
continuará por siempre
Iluminados por la luz de la luna
intercambiando palabras eternas
El mundo de los sueños corre sin fin
continuará por siempre
Todavía recuerdo, luchando en medio de un tiempo brillante
pasando uno al otro mientras caminábamos
Si pudiera entenderte, el resultado cambiaría
Pero no sé, mientras nuestros sentimientos de aquel entonces se cruzaban
viviendo mi vida, no olvidaré, esperando el futuro
mi ritmo tan firme, alcanza el cielo
Cuánto tiempo pasamos juntos
sintiendo separaciones y encuentros
Seguramente volverán, la alegría
se conectará con el mañana
Extiendo mis manos hacia el futuro, hacia el cielo
porque la ideal inalcanzable está justo delante de mí
Necesito este momento, cortemos hacia el futuro, un espacio cercano
Mantengo el estilo, sintiendo la luz que baila en mi campo de visión