395px

Vida de ensueño 6:13

Fake

Dreamlife 6:13

出会えたこときっとすべてで
Deaeta koto kitto subete de
触れた言葉季節を彩った
Fureta kotoba kisetsu wo irodotta
信じることを君が教えてくれた
Shinjiru koto wo kimi ga oshiete kureta

朝が来る前にそっと抜け出していく
Asa ga kuru mae ni sotto nuke dashiteiku
振り返らずに
Furi kaerazuni
錆びた景色の向こうを
Sabita keshiki no mukou wo
見つめてた者たちは
Mitsumeteta mono-tachi wa
輝いて辿り着けるはずさ
Kagayaite tadori tsukeru hazusa

二度とはないこの時を抱きしめて
Nidoto wa nai kono toki wo dakishimete
静かに光は絶え間なく流れていく
Shizuka ni hikari wa taemanaku nagarete yuku
愛することを君が教えてくれたと目
Aisuru koto wo kimi ga oshiete kureta to me

朝が来る前にそっと抜け出していく
Asa ga kuru mae ni sotto nuke dashiteiku
振り返らずに
Furi kaerazuni
錆びた景色の向こうを
Sabita keshiki no mukou wo
見つめてた者たちは
Mitsumeteta mono-tachi wa
輝いて辿り着くんだろう
Kagayaite tadori tsuku darou
朝が来る前にそっと抜け出していく
Asa ga kuru mae ni sotto nuke dashiteiku
輝いて辿り着けるはずさ
Kagayaite tadori tsukeru hazusa

ずっとそばにいて
Zutto soba ni ite
夢なら覚めないで
Yume nara samenai de
終わらないで
Owaranai de

Life's like a dream
Life's like a dream
Sometimes I wonder when I'll be
Sometimes I wonder when I'll be
Be waking up
Be waking up
Sometimes I wonder when I'll be
Sometimes I wonder when I'll be
Be waking up
Be waking up

Vida de ensueño 6:13

Encontrarte, seguro que todo
Las palabras tocadas pintaron la temporada
Creí en lo que me enseñaste

Antes de que llegue la mañana, me escabulliré suavemente
Sin mirar atrás
Aquellas cosas que observaban más allá
Del paisaje oxidado
Brillaban, seguro que las alcanzaré

Abrazando este momento que no se repetirá
La luz fluye interminablemente en silencio
Me enseñaste a amar, a mis ojos...

Antes de que llegue la mañana, me escabulliré suavemente
Sin mirar atrás
Aquellas cosas que observaban más allá
Del paisaje oxidado
Brillaban, seguro que las alcanzaré
Antes de que llegue la mañana, me escabulliré suavemente
Brillaban, seguro que las alcanzaré

Siempre quédate a mi lado
Si es un sueño, no despiertes...
No termines...

La vida es como un sueño
A veces me pregunto cuándo estaré...
Despertando
A veces me pregunto cuándo estaré...
Despertando

Escrita por: Ken, Inoran