395px

Media Luna

Faky

Half-Moon

まよなかここで
mayonaka koko de
おしえてこころだけ
oshiete kokoro dake
そうといかけるまえ
sou toikakeru mae
きづくはいつものdaydream
kizuku wa itsumo no daydream

とどくはずのきょり
todoku hazu no kyori
I won't stay by your side
I won't stay by your side
もうともだちとはちがうわそれいじょうのなにか
mou tomodachi to wa chigau wa sore ijou no nani ka

かぎられたときえいえんじゃない
kagirareta toki eien ja nai
でもきみとのことばうそじゃない
demo kimi to no kotoba uso ja nai
もどれないならすすめないなら
modorenai nara susumenai nara
こんやだけみつめて
konya dake mitsumete
Where are you looking now?
Where are you looking now?

Half-moon, the other side of me
Half-moon, the other side of me
ひとつだけじゃ
hitotsu dake ja
(Your truth, your lie)
(Your truth, your lie)
ゆめとげんじつこたえをさがしてる
yume to genjitsu kotae wo sagashiteru
だれもだれかもとめてheartache
dare mo dare ka motomete heartache
かかえてるままであゆむown my life
kakaeteru mama de ayumu own my life

かんじたいきみを
kanjitai kimi wo
となりにunder the moonlight
tonari ni under the moonlight
So, baby, tell me why?
So, baby, tell me why?
こわがらずにしんじてほしい
kowagarazu ni shinjite hoshii

こうかいしたくない
koukai shitakunai
かくしんもない
kakushin mo nai
ただなんとなくわかるのyou wanna talk to me
tada nanto naku wakaru no you wanna talk to me

じゅんばんなんてきにしなかったけど
junban nante ki ni shinakatta kedo
いつもどおりうまくふるまえない
itsumo doori umaku furumaenai
わかってるけどいわないでよ
wakatteru kedo iwasenaide yo
こんやだけきづいて
konya dake kizuite
What are you waiting for?
What are you waiting for?

Half-moon, the other side of me
Half-moon, the other side of me
ひとつだけじゃ
hitotsu dake ja
(Your truth, your lie)
(Your truth, your lie)
ゆめとげんじつこたえをさがしてる
yume to genjitsu kotae wo sagashiteru
だれもだれかもとめてheartache
dare mo dare ka motomete heartache
かかえてるままであゆむown my life
kakaeteru mama de ayumu own my life

あえないよるは
aenai yoru wa
きおくをだいて
kioku wo daite
たしかめるようにしてねむるの
tashikameru youni shite nemuru no
ふたりなら
futari nara
It can be true
It can be true
うんめいならI know it
unmei nara I know it

Half-moon, the other side of me
Half-moon, the other side of me
ひとつだけじゃ
hitotsu dake ja
(Your truth, your lie)
(Your truth, your lie)
ゆめとげんじつこたえをさがしてる
yume to genjitsu kotae wo sagashiteru
だれもだれかもとめてheartache
dare mo dare ka motomete heartache
かかえてるままであゆむown my life
kakaeteru mama de ayumu own my life

Media Luna

En la medianoche aquí
dime solo al corazón
antes de preguntar
me doy cuenta de que siempre es un ensueño

La distancia que debería alcanzar
no me quedaré a tu lado
ya no somos solo amigos
algo más que eso

El tiempo limitado no es eterno
pero las palabras contigo no son mentiras
si no puedo volver, si no puedo avanzar
solo esta noche mira
¿Dónde estás mirando ahora?

Media luna, la otra parte de mí
solo una
(Tu verdad, tu mentira)
buscando respuestas entre sueños y realidad
todos buscan a alguien, desamor
cargando con eso, camino en mi vida

Quiero sentirte
junto a mí bajo la luz de la luna
Entonces, cariño, ¿por qué?
quiero que creas sin miedo

No quiero arrepentirme
sin convicción
simplemente entiendo de alguna manera que quieres hablar conmigo

No me importaba el orden
pero no puedo manejarlo bien como siempre
lo sé, pero no lo digas
solo esta noche date cuenta
¿Qué estás esperando?

Media luna, la otra parte de mí
solo una
(Tu verdad, tu mentira)
buscando respuestas entre sueños y realidad
todos buscan a alguien, desamor
cargando con eso, camino en mi vida

En las noches que no nos vemos
abrazando recuerdos
asegurándome de dormir como si estuvieras aquí
si estamos juntos
puede ser verdad
si es destino, lo sé

Media luna, la otra parte de mí
solo una
(Tu verdad, tu mentira)
buscando respuestas entre sueños y realidad
todos buscan a alguien, desamor
cargando con eso, camino en mi vida

Escrita por: