395px

Pilar Del Sol

Fall Of The Leafe

Pillar Of The Sun

Looking at your face is like staring into a void.
I brought you back.
You show me your face.
Children laugh and play.
In chains you drag your
feet to the marketplace.
You smile like a child.
You are not deceived.
You had dreams before.

The sun rises in a pillar of flame.
You hide in a fortress of sadness.
I never knew you.
Your shoulders bend for a statue in living rock.
Operculum of silver, the sculptor signs his name.
Sun devours moon with relish.
I am a scent on the sighing breeze, an ever-rising laugh like bells.

Caught in the sphere of your umbra, the sun sets like a wound of scarlet.
Do not let these words confuse you.
You are looking for a message you left behind.
Staring at the horizon.
My heart is filled with fever.
Your diplomacy beats down on me and promises rain.
It has been a long time since I felt a fear of life.
You promised to share the alchemy of your gaze with me.
It burns through your ozone and I dissolve.

Pilar Del Sol

Mirar tu rostro es como contemplar un vacío.
Te traje de vuelta.
Me muestras tu rostro.
Los niños ríen y juegan.
Arrastras tus pies encadenado
hacia el mercado.
Sonríes como un niño.
No estás engañado.
Tenías sueños antes.

El sol se eleva en un pilar de llamas.
Te escondes en una fortaleza de tristeza.
Nunca te conocí.
Tus hombros se inclinan ante una estatua en roca viva.
Ópera de plata, el escultor firma su nombre.
El sol devora la luna con deleite.
Soy un aroma en la brisa suspirante, una risa siempre ascendente como campanas.

Atrapado en la esfera de tu sombra, el sol se pone como una herida escarlata.
No dejes que estas palabras te confundan.
Estás buscando un mensaje que dejaste atrás.
Mirando el horizonte.
Mi corazón está lleno de fiebre.
Tu diplomacia golpea sobre mí y promete lluvia.
Ha pasado mucho tiempo desde que sentí miedo a la vida.
Prometiste compartir conmigo la alquimia de tu mirada.
Quema a través de tu ozono y me disuelvo.

Escrita por: Tuomas Tuominen