Le Temps
Temps, aah
Les heures des saveurs
CTK for diamonds
Botinda ngai te, bo forcer ngai pe te
Po nasala kaka posa na bino
Les goûts et les couleurs ne se discutent jamais
Le seul mauvais choix est l’absence de choix
Nga naponi na ngai ye po choix na ngai
Beauté na ye lumière e éclaira motema na ngai eh
E chassé obscurité namoni nzela
Pourquoi bolingi bokotisa ba doutes kati na ngai eh
Lokola Octave Aubert na les deux chemins
Bakoselaka ngonga makambo te eh
C’est de l’abondance du cœur que la bouche parle
Bo en vouloir ngai te mama Sarah ya bifort
Bobwakisa ngai pe te ba mpangi ya Vincent
Motema elingi se eloko elingaka
L’amour est plus fort que la mort (yes)
Bolingo ezongisaka biso bana mikie
En grandissant ba parents bapekisa biso ba jeux dangereux
Nionso te totosa
Bana bandal pona mayi ya makelele
Bana lingwala pona sga
Bana lemba, limete, matete pona glissade ya échangeur
Malgré ba blessures, après cicatrisation
Tozalaki toujours ko continuer
Avec le temps nde totika
Eh bandeko na ngai
Pourquoi pona CTK bolingi aussitôt dit, aussitôt fait?
Lokola mokeli ndenge alobaka que
La lumière soit, la lumière fut
Bobosani que mokeli pe azuaka temps po asala moto
Alobaka te que l'homme soit, l'homme fut
Alors pona CTK pe botikela nga temps
Eeh eeh eeh, ngai eeh eeh
Motema na ngai epesi bolingo préavis te
Ndenge nini CTK abima na ba pensées na nga
Bolingo ata balobi mayi oyo ekufela mbwa
Nakokoma na nga mopaya nakomela yango
Nakoma déshydraté likolo’a ba déceptions, ba chagrins
CTK oza mayi oyo emonani na désert
Solution eza se moko na s’hydrater (vraiment)
Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)
Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)
Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)
Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (jamais)
Bapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyi
Botikela nga temps
Botikela nga temps
Nasengi na bino botikela nga temps
Pona bolingo botikela nga temps
Pona CTK botikela nga temps (temps eh)
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre
Il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d’avis
Nga nayoki ba avis na bino ye ye ye ye
Nayebi que le temps est le maître absolu des hommes
Il est tout à la fois leur créateur et leur tombe
William Shakespeare alobela temps (temps)
Jean de la Fontaine alobela temps (temps)
Jean de la Bruyère alobela temps (temps)
Sacha Guitry pe alobela temps (temps)
Ngai pe Fally Ipupa nalobeli temps (temps)
Nasengi na bino botikela nga temps
Pona CTK botikela nga temps
Pona cop oyo botikela nga temps
Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)
Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)
Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)
Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (jamais)
Bapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyi
Botikela nga temps
Botikela nga temps
Botikela nga temps pona CTK na ngai ye ye ye
Nasengi na bino botikela nga temps
Pona bolingo botikela nga temps
Pona CTK botikela nga temps (temps eh)
Les heures des saveurs
Kaka boye, kaka boye
CTK for diamonds
CTK for diamonds
CTK for diamonds
Delirium!
Die Zeit
Zeit, aah
Die Stunden der Aromen
CTK für Diamanten
Botinda ngai te, bo forcer ngai pe te
Po nasala kaka posa na bino
Die Geschmäcker und die Farben diskutiert man nicht
Die einzige schlechte Wahl ist die Abwesenheit einer Wahl
Nga naponi na ngai ye po choix na ngai
Ihre Schönheit, ihr Licht erhellt mein Herz, eh
Es vertreibt die Dunkelheit, ich sehe den Weg
Warum wollt ihr Zweifel in mir säen, eh
Wie Octave Aubert auf den beiden Wegen
Sie werden keine Zeit verschwenden, eh
Aus der Fülle des Herzens spricht der Mund
Bo en vouloir ngai te mama Sarah ya bifort
Bobwakisa ngai pe te ba mpangi ya Vincent
Das Herz will nur das, was es liebt
Die Liebe ist stärker als der Tod (ja)
Die Liebe bringt uns zurück, kleine Kinder
Beim Aufwachsen haben uns die Eltern gefährliche Spiele beigebracht
Nichts ist zu viel für uns
Kinder sind verrückt nach lautem Wasser
Kinder sind verrückt nach SGA
Kinder singen, tanzen, spielen für den Austausch
Trotz der Wunden, nach der Heilung
Haben wir immer weitergemacht
Mit der Zeit lassen wir los
Eh, meine Geschwister
Warum für CTK, Liebe wird sofort gesagt, sofort getan?
Wie der Schöpfer sagt, dass
Das Licht sei, das Licht war
Bobosani, dass der Schöpfer auch Zeit braucht, um einen Menschen zu machen
Er sagt nicht, dass der Mensch ist, der Mensch war
Also für CTK und lasst mir Zeit
Eeh eeh eeh, ich eeh eeh
Mein Herz gibt keine Vorwarnung für die Liebe
Wie CTK aus meinen Gedanken kommt
Liebe, auch wenn sie sagen, dass Wasser einen Hund tötet
Ich werde für mich selbst schreiben, ich werde es aufschreiben
Ich bin dehydriert über Enttäuschungen, über Kummer
CTK, du bist das Wasser, das in der Wüste sichtbar ist
Die Lösung ist nur, sich zu hydratisieren (wirklich)
Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)
Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)
Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)
Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (niemals)
Bapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyi
Lasst mir Zeit
Lasst mir Zeit
Ich bitte euch, lasst mir Zeit
Für die Liebe, lasst mir Zeit
Für CTK, lasst mir Zeit (Zeit, eh)
Es gibt keinen tauberen Menschen als den, der nicht hören will
Nur die Dummen ändern ihre Meinung nicht
Ich höre eure Meinungen, ja, ja, ja, ja
Ich weiß, dass die Zeit der absolute Meister der Menschen ist
Sie ist sowohl ihr Schöpfer als auch ihr Grab
William Shakespeare spricht von der Zeit (Zeit)
Jean de la Fontaine spricht von der Zeit (Zeit)
Jean de la Bruyère spricht von der Zeit (Zeit)
Sacha Guitry spricht auch von der Zeit (Zeit)
Ich und Fally Ipupa sprechen von der Zeit (Zeit)
Ich bitte euch, lasst mir Zeit
Für CTK, lasst mir Zeit
Für diese Kopie, lasst mir Zeit
Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)
Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)
Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)
Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (niemals)
Bapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyi
Lasst mir Zeit
Lasst mir Zeit
Lasst mir Zeit für CTK, für mich, ja, ja, ja
Ich bitte euch, lasst mir Zeit
Für die Liebe, lasst mir Zeit
Für CTK, lasst mir Zeit (Zeit, eh)
Die Stunden der Aromen
So ist es, so ist es
CTK für Diamanten
CTK für Diamanten
CTK für Diamanten
Delirium!