Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.720

Le Temps

Fally Ipupa

Letra

El Tiempo

Le Temps

Tiempo, aahTemps, aah
Las horas de los saboresLes heures des saveurs
CTK por diamantesCTK for diamonds

Botinda ngai te, bo forcer ngai pe teBotinda ngai te, bo forcer ngai pe te
Po nasala kaka posa na binoPo nasala kaka posa na bino
Los gustos y los colores nunca se discutenLes goûts et les couleurs ne se discutent jamais
La única mala elección es la ausencia de elecciónLe seul mauvais choix est l’absence de choix
Nga naponi na ngai ye po choix na ngaiNga naponi na ngai ye po choix na ngai
Su belleza y su luz iluminan mi corazón ehBeauté na ye lumière e éclaira motema na ngai eh
E chassé obscurité namoni nzelaE chassé obscurité namoni nzela
¿Por qué bolingi bokotisa ba doutes kati na ngai eh?Pourquoi bolingi bokotisa ba doutes kati na ngai eh
Como Octave Aubert en los dos caminosLokola Octave Aubert na les deux chemins
Bakoselaka ngonga makambo te ehBakoselaka ngonga makambo te eh
Es de la abundancia del corazón que habla la bocaC’est de l’abondance du cœur que la bouche parle
Bo en vouloir ngai te mama Sarah ya bifortBo en vouloir ngai te mama Sarah ya bifort
Bobwakisa ngai pe te ba mpangi ya VincentBobwakisa ngai pe te ba mpangi ya Vincent
El corazón solo quiere lo que le gustaMotema elingi se eloko elingaka
El amor es más fuerte que la muerte (sí)L’amour est plus fort que la mort (yes)
El amor nos regresa, pequeñosBolingo ezongisaka biso bana mikie
Al crecer, los padres nos enseñan juegos peligrososEn grandissant ba parents bapekisa biso ba jeux dangereux
Nionso te totosaNionso te totosa
Bana bandal pona mayi ya makeleleBana bandal pona mayi ya makelele
Bana lingwala pona sgaBana lingwala pona sga
Bana lemba, limete, matete pona glissade ya échangeurBana lemba, limete, matete pona glissade ya échangeur
A pesar de las heridas, después de cicatrizarMalgré ba blessures, après cicatrisation
Tozalaki toujours ko continuerTozalaki toujours ko continuer
Con el tiempo, nde totikaAvec le temps nde totika

Eh bandeko na ngaiEh bandeko na ngai
¿Por qué para CTK el amor se dice y se hace al instante?Pourquoi pona CTK bolingi aussitôt dit, aussitôt fait?
Como el creador dice queLokola mokeli ndenge alobaka que
Hágase la luz, y la luz fueLa lumière soit, la lumière fut
Bobosani que mokeli pe azuaka temps po asala motoBobosani que mokeli pe azuaka temps po asala moto
No dice que el hombre sea, el hombre fueAlobaka te que l'homme soit, l'homme fut
Entonces, para CTK, pe botikela nga tempsAlors pona CTK pe botikela nga temps

Eeh eeh eeh, ngai eeh eehEeh eeh eeh, ngai eeh eeh
Mi corazón no da amor sin avisoMotema na ngai epesi bolingo préavis te
¿Cómo CTK sale de mis pensamientos?Ndenge nini CTK abima na ba pensées na nga
El amor, aunque digan que el agua mata perrosBolingo ata balobi mayi oyo ekufela mbwa
Nakokoma na nga mopaya nakomela yangoNakokoma na nga mopaya nakomela yango
Me siento deshidratado por las decepciones, los pesaresNakoma déshydraté likolo’a ba déceptions, ba chagrins
CTK, eres el agua que se ve en el desiertoCTK oza mayi oyo emonani na désert
La solución es solo hidratarse (realmente)Solution eza se moko na s’hydrater (vraiment)

Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)
Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)
Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)
Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (jamais)Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (jamais)
Bapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyiBapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyi

Botikela nga tempsBotikela nga temps
Botikela nga tempsBotikela nga temps
Nasengi na bino botikela nga tempsNasengi na bino botikela nga temps
Pona bolingo botikela nga tempsPona bolingo botikela nga temps
Pona CTK botikela nga temps (temps eh)Pona CTK botikela nga temps (temps eh)

No hay peor sordo que el que no quiere oírIl n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre
Solo los tontos no cambian de opiniónIl n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d’avis
Nga nayoki ba avis na bino ye ye ye yeNga nayoki ba avis na bino ye ye ye ye
Nayebi que el tiempo es el maestro absoluto de los hombresNayebi que le temps est le maître absolu des hommes
Es a la vez su creador y su tumbaIl est tout à la fois leur créateur et leur tombe
William Shakespeare alobela temps (temps)William Shakespeare alobela temps (temps)
Jean de la Fontaine alobela temps (temps)Jean de la Fontaine alobela temps (temps)
Jean de la Bruyère alobela temps (temps)Jean de la Bruyère alobela temps (temps)
Sacha Guitry pe alobela temps (temps)Sacha Guitry pe alobela temps (temps)
Ngai pe Fally Ipupa nalobeli temps (temps)Ngai pe Fally Ipupa nalobeli temps (temps)
Nasengi na bino botikela nga tempsNasengi na bino botikela nga temps
Pona CTK botikela nga tempsPona CTK botikela nga temps
Pona cop oyo botikela nga tempsPona cop oyo botikela nga temps

Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)Tingama na bolingo ngai nde nalingi (nalingi)
Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)Eya butu to moyi ngai nde napona (CTK)
Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)Koboyisa moto eloko motema elingi nde problème (mama)
Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (jamais)Mabe bomoni na ye est-ce que e brisé motema na ngai eh (jamais)
Bapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyiBapekisaka moto alingi akende ngai esi nakeyi

Botikela nga tempsBotikela nga temps
Botikela nga tempsBotikela nga temps
Botikela nga temps pona CTK na ngai ye ye yeBotikela nga temps pona CTK na ngai ye ye ye
Nasengi na bino botikela nga tempsNasengi na bino botikela nga temps
Pona bolingo botikela nga tempsPona bolingo botikela nga temps
Pona CTK botikela nga temps (temps eh)Pona CTK botikela nga temps (temps eh)

Las horas de los saboresLes heures des saveurs
Kaka boye, kaka boyeKaka boye, kaka boye
CTK por diamantesCTK for diamonds
CTK por diamantesCTK for diamonds
CTK por diamantesCTK for diamonds
¡Delirio!Delirium!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección