395px

Er gebeurt iets slechts

Falsettos

Something Bad Is Happening

[Charlotte]
People might think I'm very dyke-ish
I make a big stink when I must, but goddamn
I'm just professional, never too nonchalant
If I'm a bitch, well, I am what I am!

Just call me 'doc', don't call me 'lady'
I don't like to talk when I'm losing the game
Bachelors arrive sick and frightened
They leave weeks later, unenlightened
We see a trend, but the trend has no name

Something bad is happening
Something very bad is happening
Something stinks, something immoral
Something so bad that words have lost their meaning!
Rumors fly and tales abound
Stories echo underground!
Something bad is
Spreading, spreading, spreading 'round!

[Cordelia]
Tell me how it tastes!
Tell me if it's good!
Tell me, dear, if you'd like seconds—
[Charlotte, spoken]
Stop!

[Cordelia]
Go ahead and wound my pride

[Charlotte]
Just stop

[Cordelia]
You're feeling very sick inside, well, okay
So you've had a bad day
I don’t know what to say
Look what’s become of my doctor

She's my doctor
And I love her!
She's got passion!
She's intelligent and, Jesus Christ
A doctor!
Very wealthy
And I love her!
Doctor of internal medicine!
I'm heartsick
You’re unhappy
[Charlotte]
Life is crappy

[Cordelia]
And you always see the glass half full
I'm nervous

[Charlotte]
This is fucking ridiculous!

[Cordelia]
She's my doctor and I love her!
She's got heart!

[Charlotte]
My spirits sag when I read the magazines
Men dressed in drag, next to their moms
Fashion and passion and filler
But not a word about the killer
I like the ballgowns, but Jesus Christ!

[Charlotte & cordelia]
Something bad is happening!

[Charlotte]
Something very bad is happening!
Something stinks, something immoral!
Something so bad that words have lost their meaning!
Rumors fly and tales abound
Stories echo underground!
Something bad is
[Cordelia (overlapping)]
Which she'd never say
Little things don't get in her way
What can it be?
What can it be?

[Charlotte & cordelia]
Spreading, spreading, spreading 'round!

[Charlotte]
Look, a virus has been found!
Stories echo underground!
Something bad is

[Charlotte & cordelia]
Spreading, spreading, spreading 'round!

[Intermission]

[Whizzer]
It bounced in

[Marvin]
No, it didn't

[Whizzer]
Hit the line, you know it did

[Marvin]
Just begin

[Whizzer]
Are you kidding?
Who's telling who how to play?

[Marvin]
Let me live, please forgive
Me for winning one game

[Whizzer]
Serve it up

[Marvin]
I attack!
[Whizzer]
Hold him down, keep him back-
Something's gone out of whack!

[Marvin]
I hit!

[Whizzer]
Ah shit!

[Marvin]
My game!
1 2 3 4

[Whizzer]
1 2 3- damn it

[Marvin]
1 2 3 4

[Whizzer]
1 2-
Good serve, marvin

[Marvin]
1 2 3 4
[Whizzer]
1 2-
Hit my heel

[Marvin]
Don't be bitter

[Whizzer]
No big deal, the game is yours

[Marvin]
It's unreal, you're a quitter!

[Whizzer]
I can't go on anymore!

[Marvin]
Be a jerk, my sweet bruiser
Try to be a decent loser!
At least you could give me that!

[Whizzer]
Excuse me?
I'm ready to go!
I'm ready

[He nearly passes out, but marvin catches him]

I'm sorry

[Marvin]
Do you know all I want is you?
Anything you do is alright
Yes, it's alright

[Company]
Everything will be alright
Everything will be alright
Everything will be alright
Everything will be alright

Er gebeurt iets slechts

[Charlotte]
Mensen denken misschien dat ik heel lesbisch ben
Ik maak een grote ophef als het moet, maar verdomme
Ik ben gewoon professioneel, nooit te nonchalant
Als ik een bitch ben, nou, ik ben wie ik ben!

Noem me 'dokter', noem me geen 'dame'
Ik praat niet graag als ik het spel verlies
Heren komen ziek en bang binnen
Ze vertrekken weken later, verlicht noch wijs
We zien een trend, maar de trend heeft geen naam

Er gebeurt iets slechts
Er gebeurt iets heel slechts
Iets stinkt, iets immoreels
Iets zo slecht dat woorden hun betekenis hebben verloren!
Geruchten vliegen en verhalen stromen
Verhalen echoën ondergronds!
Er gebeurt iets slechts
Verspreidt, verspreidt, verspreidt zich rond!

[Cordelia]
Vertel me hoe het smaakt!
Vertel me of het goed is!
Vertel me, schat, of je nog een portie wilt—
[Charlotte, gesproken]
Stop!

[Cordelia]
Ga je gang en kwets mijn trots

[Charlotte]
Gewoon stoppen

[Cordelia]
Je voelt je heel ziek van binnen, nou, oké
Dus je hebt een slechte dag gehad
Ik weet niet wat ik moet zeggen
Kijk wat er van mijn dokter is geworden

Ze is mijn dokter
En ik hou van haar!
Ze heeft passie!
Ze is intelligent en, Jezus Christus
Een dokter!
Zeer rijk
En ik hou van haar!
Dokter in de interne geneeskunde!
Ik ben hartzeer
Jij bent ongelukkig
[Charlotte]
Het leven is kut

[Cordelia]
En jij ziet altijd de glazen halfvol
Ik ben nerveus

[Charlotte]
Dit is verdomd belachelijk!

[Cordelia]
Ze is mijn dokter en ik hou van haar!
Ze heeft hart!

[Charlotte]
Mijn geest zakt als ik de tijdschriften lees
Mannen in drag, naast hun moeders
Mode en passie en opvulling
Maar geen woord over de moordenaar
Ik hou van de baljurken, maar Jezus Christus!

[Charlotte & Cordelia]
Er gebeurt iets slechts!

[Charlotte]
Er gebeurt iets heel slechts!
Iets stinkt, iets immoreels!
Iets zo slecht dat woorden hun betekenis hebben verloren!
Geruchten vliegen en verhalen stromen
Verhalen echoën ondergronds!
Er gebeurt iets slechts
[Cordelia (overlap)]
Wat ze nooit zou zeggen
Kleine dingen komen niet in haar weg
Wat kan het zijn?
Wat kan het zijn?

[Charlotte & Cordelia]
Verspreidt, verspreidt, verspreidt zich rond!

[Charlotte]
Kijk, er is een virus gevonden!
Verhalen echoën ondergronds!
Er gebeurt iets slechts

[Charlotte & Cordelia]
Verspreidt, verspreidt, verspreidt zich rond!

[Intermission]

[Whizzer]
Het stuiterde binnen

[Marvin]
Nee, dat deed het niet

[Whizzer]
Raakte de lijn, dat weet je

[Marvin]
Begin gewoon

[Whizzer]
Maak je niet belachelijk?
Wie zegt tegen wie hoe te spelen?

[Marvin]
Laat me leven, vergeef me
Voor het winnen van één spel

[Whizzer]
Serveer het maar

[Marvin]
Ik val aan!
[Whizzer]
Houd hem vast, houd hem tegen-
Iets is uit balans!

[Marvin]
Ik sla!

[Whizzer]
Ah shit!

[Marvin]
Mijn spel!
1 2 3 4

[Whizzer]
1 2 3- verdomme

[Marvin]
1 2 3 4

[Whizzer]
1 2-
Goede service, Marvin

[Marvin]
1 2 3 4
[Whizzer]
1 2-
Raakte mijn hiel

[Marvin]
Wees niet bitter

[Whizzer]
Geen probleem, het spel is van jou

[Marvin]
Het is onwerkelijk, je bent een opgever!

[Whizzer]
Ik kan niet meer verder!

[Marvin]
Wees een eikel, mijn lieve vechter
Probeer een fatsoenlijke verliezer te zijn!
Tenminste, dat zou je me kunnen geven!

[Whizzer]
Excuseer?
Ik ben klaar om te gaan!
Ik ben er klaar voor

[Hij valt bijna flauw, maar Marvin vangt hem]

Het spijt me

[Marvin]
Weet je dat alles wat ik wil jij bent?
Alles wat je doet is goed
Ja, het is goed

[Company]
Alles komt goed
Alles komt goed
Alles komt goed
Alles komt goed

Escrita por: