395px

Dos pequeñas capuchas rojas

Agnetha Fältskog

Två små röda luvor

Vintergubben myser i sitt vita skägg
Och nyser han så snöar det
Gulliga små flingor kommer singlande
Och dämpar slädens pinglande

Två små röda luvor på en fårskinnsfäll
Skumpar runt omkring skumpar runt omkring
Gubbarna i stubbarna sa ingenting
Men det tissla tassla runt omkring

Vi ska samla kottar till vår spiselhäll
Hela säcken full det är kallt i kväll
Mössen dansar runt med sina mössor på
Dom är sams med katten närapå

Slädklockan klämtar
Vägen är vilosam
Stallyktan flämtar
Då tittar trollharen fram

Två små röda luvor på en fårskinnsfäll
Skumpar runt omkring skumpar runt omkring
Gubbarna i stubbarna sa ingenting
Men det tissla tassla runt omkring

Grålle längtar hem för han bor vägg i vägg
Med fölet Gnägg och grisen Knorr
Vägen mellan granarna är vinglande
I skogen hörs ett pinglande

Två små röda luvor på en fårskinnsfäll
Skumpar runt omkring skumpar runt omkring
Gubbarna i stubbarna sa ingenting
Men det tissla tassla runt omkring

Vi ska samla kottar till vår spiselhäll
Hela säcken full det är kallt i kväll
Mössen dansar runt med sina mössor på
Dom är sams med katten närapå

Slädklockan klämtar
Vägen är vilosam
Stallyktan flämtar
Då tittar trollharen fram

Två små röda luvor på en fårskinnsfäll
Skumpar runt omkring skumpar runt omkring
Gubbarna i stubbarna sa ingenting
Men det tissla tassla runt omkring

Dos pequeñas capuchas rojas

El abuelo de invierno se acurruca en su barba blanca
Y si estornuda, nieva
Lindos copos vienen bailando
Y silencian el tintineo del trineo

Dos pequeñas capuchas rojas en una piel de oveja
Rebotan alrededor, rebotan alrededor
Los viejos en los tocones no dijeron nada
Pero todo murmura a su alrededor

Vamos a recolectar piñas para nuestra chimenea
El saco está lleno, hace frío esta noche
Los ratones bailan con sus gorros puestos
Están casi en paz con el gato

La campana del trineo suena
El camino está tranquilo
La linterna titila
Entonces el duende aparece

Dos pequeñas capuchas rojas en una piel de oveja
Rebotan alrededor, rebotan alrededor
Los viejos en los tocones no dijeron nada
Pero todo murmura a su alrededor

Grålle anhela volver a casa porque vive pared con pared
Con el potro Relincho y el cerdo Knorr
El camino entre los abetos es zigzagueante
En el bosque se escucha un tintineo

Dos pequeñas capuchas rojas en una piel de oveja
Rebotan alrededor, rebotan alrededor
Los viejos en los tocones no dijeron nada
Pero todo murmura a su alrededor

Vamos a recolectar piñas para nuestra chimenea
El saco está lleno, hace frío esta noche
Los ratones bailan con sus gorros puestos
Están casi en paz con el gato

La campana del trineo suena
El camino está tranquilo
La linterna titila
Entonces el duende aparece

Dos pequeñas capuchas rojas en una piel de oveja
Rebotan alrededor, rebotan alrededor
Los viejos en los tocones no dijeron nada
Pero todo murmura a su alrededor

Escrita por: