Firishta Jaan
Lab pulwane taan faryadem amad
Dayadem rozgaare shaadem amad
Sabeel bana jawani ba samayesh
Ke ishq o aashiqi da yaadem amad
Firishta jan do chashme tu do mesrah yak ghazal ast
Firishta jan firishta jan, nigahe tu be masal ast
Do chashmat chel chiraaghe shaame ashiq
Nigahat bestare arame ashiq
Sarapaye wajoode mehrabanet
Bahar aghaze be anjaam ashiq
Jawani neshaye jaame laban ast
Baharan bistar o gul sayaban ast
Ba har paimana mekhahe benoshash
Tamam khoon ashiq noshe janet
Zameen-e khaara ra gandol bekarom
Tora roz-e daraow baa khod beyarom
Ba moyet khosha-e gandom bebandom
Ba payet qaoda-e gandol guzarom
Freshta dokhtare zeeba freshta
Freshta gawhar yakta freshta
Freshta poy ta sar mehrabani
Freshta nab o na payda freshta
Firishta Jaan
Labios de tulipán, la llamada de la nostalgia llegó
Llegó el trabajo diario, llegó la paz
El camino se convierte en juventud con nostalgia
Que el recuerdo del amor y la pasión llegó
Firishta Jaan, tus dos ojos, dos labios, son un solo poema
Firishta Jaan, Firishta Jaan, tu mirada es incomparable
Dos ojos, cuarenta lámparas de la noche de amor
La mirada es el lecho de la tranquilidad del amante
La embriaguez de tu generosidad
La primavera comienza con el final del amante
La juventud es el aroma de los labios
La primavera es la cama y las rosas son los almohadones
Con cada copa, quiere embriagarse
Todo el amor bebe tu vida
La tierra árida la convertiré en jardín
Cada día de invierno lo llevaré conmigo
Con tu vino, moleré trigo
Con tus pies, pasaré por el valle de la vida
Hermosa hija del paraíso, hermosa
Perla única, hermosa
Desde los pies hasta la cabeza, tu generosidad
Hermosa, sin principio ni fin, hermosa