395px

De Seleuciden

Farya Faraji

The Seleucids

Thatyi Sekander nayi āha martyiā
Thatyi Sekander nayi āha martyiā
Kašči hya avam Darayavauš xšatham ditam caxryiā
Kašči hya avam Darayavauš xšatham ditam caxryiā

Pasawa adam Zdéusam patiyāvahyayi
Pasawa adam Zdéusam patiyāvahyayi
Zdeusam ayi upaštam abara
Zdeusam ayi upaštam abara

Xšathamšim adam adinam
Xšathamšim adam adinam
Vašna Zdeusam adam xšayathia abavam
Vašna Zdeusam adam xšayathia abavam
Zdeusam xšatham mana frabara
Zdeusam xšatham mana frabara

Ἡμεῖς ἐσμὲν οἱ διάδοχοι Ἀχαιμένου
Hēmeîs esmén hoi diádochoi Akhaimenou
οἱ φύλακες τῆς γῆς τῶν Ἀρίων
hoi phúlakes tês gês tôn Aríōn
Χάριτι Διὸς καὶ Ἀχουραμάζδου
Cháriti Diós kaì Akhouramázdou
βασιλεῖς ἐσμὲν τῆς μεγάλης ταύτης βασιλείας
basilêis esmén tês megálēs taútēs basilías

Τὸ αἷμα ἡμῶν Ἑλληνικόν τε καὶ Ἄριόν ἐστιν·
Tò haîma hēmôn Hellēnikón te kaì Aríon estin
οἱ πατέρες ἡμῶν Ἀλέξανδρος καὶ Κῦρος
hoi patéres hēmôn Aléxandros kaì Kῦros
Καὶ ἐν τῇ μνήμῃ αὐτῶν
Kaì en têi mnēmêi autôn
ἡ βασιλεία ἡμῶν διαμενεῖ
hē basilía hēmôn diameneî

Antikus šarru rabu
Antikus šarru rabu
Šaru dannu šar kiššati
Šaru dannu šar kiššati
Šar Babili šar matati
Šar Babili šar matati
Zanin esagil u ezida
Zanin esagil u ezida

Aplu ašaredu ša, Silukku šarri
Aplu ašaredu ša, Silukku šarri
Makkadunaya šar Babili
Makkadunaya šar Babili
Anaku!
Anaku!

Šum qut matati ayabyia
Šum qut matati ayabyia
Kašadu ernytyia
Kašadu ernytyia
Šarrutu mišari pale
Šarrutu mišari pale

Buari šanat tub libbi
Buari šanat tub libbi
Šebelit tutu luši rikti
Šebelit tutu luši rikti
Šarruti utiš Antikus
Šarruti utiš Antikus
U Siluku Šar marišu
U Siluku Šar marišu

De Seleuciden

Dat is Alexander, hij is de martelaar
Hij is de grote Darayavauš, die ons de glorie geeft

Ik ben de Zdeus, die de belofte houdt
Zdeus, ik ben de oprechte, de ware

Ik ben de grote, de heilige
Ja, Zdeus, ik ben de koning die heerst
Zdeus, de grote, mijn geest is vrij

Wij zijn de opvolgers van Achameniden
De bewakers van het land der Ariërs
Door de genade van Zeus en Ahura Mazda
Zijn wij de koningen van dit grote rijk

Ons bloed is zowel Grieks als Arisch;
Onze vaders zijn Alexander en Cyrus
En in hun nagedachtenis
Zal ons koninkrijk blijven bestaan

Antikus, de grote koning
De koning die de aarde beheerst
De koning van Babylon, de koning van de landen
Ik ken de tempel en de heilige plaatsen

De zoon van de grote, Silukku, de koning
Makkadunaya, de koning van Babylon
Ik ben het!

De naam van het land is ons bekend
De kracht is ons gegeven
De koninklijke macht is ons recht

De koning van het jaar is de grote
De heerser die ons leidt, de sterke
De koninklijke macht is Antikus
En Silukku, de koning van de zee.

Escrita por: Farya Faraji