395px

Canción de las Flores

Fate / Stay Night

Hana No Uta

そのひびはゆめのように
sono hibi wa yume no you ni
おくびょうなほほえみと
okubyou na hohoemi to
やさしいつめを
yasashii tsume o
のこしていった
nokoshite itta

たいくつなはなびらのように
taikutsu na hanabira no you ni
くるしみをわすれて
kurushimi o wasurete
あなたのせなかでそっと
anata no senaka de sotto
ないてわらった
naite waratta

かえらぬひびをおもうような
kaeranu hibi o omou you na
きみょうないとしさにみちた
kimyou na itoshisa ni michita
はこにわのなかで
hakoniwa no naka de
いきをひそめ
iki o hisome

きせつがゆくことをわすれ
kisetsu ga yuku koto o wasure
しずかなみなそこような
shizuka na minasoko no you na
じかんにいた
jikan ni ita

つめたいはなびら
tsumetai hanabira
よるにちりさく
yoru ni chirisaku
まるでしろいゆきのようだね
marude shiroi yuki no you da ne
せつなく
setsunaku
あなたのうえにふった
anata no ue ni futta
かなしみをすべて
kanashimi o subete
はらいのけてあげたいだけ
harainokete agetai dake

あなたのこときずつけるものすべて
anata no koto kizutsukeru mono subete
わたしはきっとゆるすことはできない
watashi wa kitto yurusu koto wa dekinai
やさしいひび
yasashii hibi
なみだがでるほど
namida ga deru hodo
かえりたい
kaeritai
あなたとふたりで
anata to futari de
みあげた
miageta
はなびらがちった
hanabira ga chitta

つきがくもにかくれて
tsuki ga kumo ni kakurete
あなたはみちをなくして
anata wa michi o nakushite
なきだしそうな
nakidashisou na
めをしてた
me o shiteta

ぎざぎざなこころだって
gizagiza na kokoro datte
ふたつあわせてみれば
futatsu awasete mireba
やさしいものがきっと
yasashii mono ga kitto
うまれてくるわ
umarete kuru wa

わたしをきずつけるものを
watashi o kizutsukeru mono o
あなたはゆるさないでくれた
anata wa yurusanaide kureta
それだけでいいの
sore dake de ii no

たわむれにのばされた
tawamure ni nobasareta
あなたのてにしがみついた
anata no te ni shigamitsuita
あきらめていたせかいに
akirameteita sekai ni
やがてあたたかなひがともる
yagate atataka na hi ga tomoru

つめたいはなびら
tsumetai hanabira
よるをきりさく
yoru o kirisaku
わたしがつんだひかりをみんなたばねて
watashi ga tsunda hikari o minna tabanete
あなたのうえにぜんぶ
anata no ue ni zenbu
よろこびのように
yorokobi no you ni
まきちらしてあげたいだけ
makichirashite agetai dake

わるいことをしたらきっとあなたが
warui koto o shitara kitto anata ga
おこってくれるとやくそくしたよね
okotte kureru to yakusoku shita yo ne
だからきっともういちど
dakara kitto mou ichido
わたしをみつけてくれるよね
watashi o mitsukete kureru yo ne
さびしいところに
sabishii tokoro ni
もういなくていいね
mou inakute ii ne

ひとりで
hitori de
みあげた
miageta
はなびらがちった
hanabira ga chitta

Canción de las Flores

Esos días eran como un sueño
Con una sonrisa tímida
Y uñas suaves
Dejaste atrás

Como pétalos aburridos
Olvidando el dolor
Lloraste y reíste suavemente
En tu espalda

Lleno de extraño amor
Que recuerda días que no volverán
Respirando en un pequeño
Rincón escondido

Olvidando que las estaciones pasan
Como en un tranquilo fondo del mar
Donde el tiempo estaba

Pétalos fríos
Cayendo en la noche
Como si fueran copos de nieve blancos
Dolorosamente
Cayendo sobre ti
Quiero cargar
Toda la tristeza

Todo lo que lastima tu ser
Seguramente no puedo perdonar
Días amables
Hasta que las lágrimas brotan
Quiero volver
Junto a ti
Mirando hacia arriba
Los pétalos caen

La luna se esconde entre las nubes
Perdiste el camino
Con ojos que parecían
A punto de llorar

Incluso si nuestros corazones están rotos
Si los juntamos
Seguramente nacerá
Algo amable

No me perdones
Por lastimarte
Eso es suficiente

Jugando, me extendí
Hacia tu mano
Aferrándome a ella
En un mundo que había abandonado
Pronto, una cálida luz brillará

Pétalos fríos
Rompiendo la noche
Todos reunidos en la luz que tejí
Quiero esparcir
Todo sobre ti
Como alegría

Si hago algo mal
Prometiste enojarte conmigo
Así que seguramente una vez más
Me encontrarás
No necesitas estar
En lugares solitarios
Está bien estar solo
Mirando hacia arriba
Los pétalos caen

Escrita por: Kajiura Yuki