395px

Mor Salkımlı Sokak

Fatih Kısaparmak

Mor Salkımlı Sokak

Seni düşündüm yine bu akşam üstü
Gelmedin mor salkımlar sana küstü
Umutsuz bekledim sabaha kadar
Çok sevdiğin yağmurlar bile sustu

Seni düşündümde çıldırdım yine
Kahrettim seni benden çalan geceye
Seni sordum yatıgıma seni sordum boş odama
Hesap sordum yumrukladığım duvarlara

Mor salkımlı o sokakta ellerimi tut
Okşa yine saçlarımı dizinde uyut
Ne çok severmişim gidince anladım
Bu serseri gecelerde sana ağladım

Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim
Kaybettikten sonra anlıyor insan
Meğerse hiç kimseyi senin kadar sevememişim
Bir dönsen en güzel yerinde biten o rüya

Yeniden yaşanır istesen
Yıldızları sermezmiyim ayaklarına
Geldiğin yollara toz olmazmıyım
Yine şafak söküyor

Uykuların unuttuğu gözlerim yine tavanda
Ne vardı diyorum ah bi dönseydin son anda
Şarjörüne hasret sürdüm sazımın
Şimdi hüzün işgalinde yüreğim
Ve ben hala mor salkımlı o sokakta bıraktığın yerdeyim...

Mor Salkımlı Sokak

I thought of you again this evening
The purple clusters didn't come, they were mad at you
Hopelessly waited until morning
Even the rains you loved fell silent

I thought of you and went crazy again
I cursed the night that took you from me
I asked for you in my bed, I asked for you in my empty room
I demanded answers from the walls I punched

In that street with purple clusters, hold my hands
Caress my hair again, put me to sleep on your lap
I realized how much I loved you after you left
In these wild nights, I cried for you

Tonight, I embraced loneliness, drowning it in memories
One understands after losing
Turns out I couldn't love anyone as much as you
If you turned back, the dream that ended in the most beautiful place

It can be lived again if you want
Wouldn't I spread the stars at your feet
Wouldn't I turn into dust on the roads you came
Dawn is breaking again

My eyes, forgotten by sleep, are on the ceiling again
I'm asking what was there, if only you had turned back at the last moment
I played my saz longing for your charger
Now my heart is under the occupation of sorrow
And I'm still in that street with purple clusters where you left me...

Escrita por: