395px

Prédiction de Marguerite

Fatih Kısaparmak

Papatya Falı

Bu şehirde son gecem
Beni son kez sarsaydın
Gitmezdim bir meçhule
Yanımda sen olsaydın!

Gözümde duman duman
Hayalindir son kalan
Yenmezdi beni zaman
Yanımda sen olsaydın

Akmazdı gözyaşlarım
Çatılmazdı kaşlarım
Olmazdı yanlışlarım
Yanımda sen olsaydın!

Duvar duvar yıkıldım
Hançer hançer vuruldum
Ben böyle mi olurdum
Yanımda sen olsaydın

Ne ateşe ne küle
Ne denize ne çöle
Düşmezdim böyle dile
Yanımda sen olsaydın

Hasretle çağlamazdım
Gönlümü dağlamazdım
Gülerken ağlamazdım
Yanımda sen olsaydın

Seviyor sevmiyor
Seviyor sevmiyor
Papatya falı
Ayrılık diyor

Prédiction de Marguerite

Cette ville, c'est ma dernière nuit
Si tu m'avais secoué une dernière fois
Je ne serais pas parti dans l'inconnu
Si tu étais à mes côtés !

Dans mes yeux, c'est flou, flou
C'est ton rêve qui reste
Le temps ne m'aurait pas eu
Si tu étais à mes côtés

Mes larmes ne couleraient pas
Mes sourcils ne se fronceraient pas
Je n'aurais pas fait d'erreurs
Si tu étais à mes côtés !

Je me suis effondré, mur après mur
J'ai été frappé, poignard après poignard
Aurais-je été comme ça
Si tu étais à mes côtés ?

Ni dans le feu, ni dans les cendres
Ni dans la mer, ni dans le désert
Je ne tomberais pas dans ce souhait
Si tu étais à mes côtés

Je ne pleurerais pas de désir
Je ne blesserais pas mon cœur
Je ne pleurerais pas en riant
Si tu étais à mes côtés

Il m'aime, il ne m'aime pas
Il m'aime, il ne m'aime pas
Prédiction de marguerite
La séparation dit.

Escrita por: