Manitoumani (part. Lamomali, Sidiki Diabaté, Toumani Diabaté)
J'entends dans ta kora parfois même ta colère
J'entends dans ta kora ton cœur qui bat, mon frère
Toumani Diabaté
J'entends dans ta kora toute l'humilité
À la verticale dans l'immensité
Toumani Diabaté
Manitoumani, Manitoumani, Manitoumani, Manitoumani, Manitoumani
J'entends dans ta kora l'enfant qui part en guerre
J'entends dans ta kora ton cœur qui bat, mon frère
Toumani Diabaté
Même si j'entends aussi l'orage s'éloigner
Nos ivresses apaisées, la vie illimitée
Toumani Diabaté
Au-delà des désastres de nos biographies
Au dessus des murailles de nos fausses vies
Manitoumani, Ayé bémbé kadi lé
Manitoumani, Ayé bémbé kadi lé
Manitoumani
Toumani Diabaté
Toumani yé, Baraka
Toumani yé, Baraka
Toumani yé, Baraka
Au-delà des désastres de nos biographies
Au dessus des murailles de nos fausses vies
Manitoumani, Manitoumani
À vouloir changer le monde
C'est le monde qui l'a changé
Toumani Diabaté
Manitoumani (met Lamomali, Sidiki Diabaté, Toumani Diabaté)
Ik hoor in jouw kora soms zelfs je woede
Ik hoor in jouw kora je hart dat klopt, mijn broer
Toumani Diabaté
Ik hoor in jouw kora alle nederigheid
Rechtover in de oneindigheid
Toumani Diabaté
Manitoumani, Manitoumani, Manitoumani, Manitoumani, Manitoumani
Ik hoor in jouw kora het kind dat ten strijde trekt
Ik hoor in jouw kora je hart dat klopt, mijn broer
Toumani Diabaté
Ook al hoor ik de storm zich verwijderen
Onze dronkenschap gekalmeerd, het leven onbeperkt
Toumani Diabaté
Voorbij de rampen van onze biografieën
Boven de muren van onze valse levens
Manitoumani, Ayé bémbé kadi lé
Manitoumani, Ayé bémbé kadi lé
Manitoumani
Toumani Diabaté
Toumani yé, Baraka
Toumani yé, Baraka
Toumani yé, Baraka
Voorbij de rampen van onze biografieën
Boven de muren van onze valse levens
Manitoumani, Manitoumani
Als we de wereld willen veranderen
Is het de wereld die ons heeft veranderd
Toumani Diabaté
Escrita por: