395px

Kané

Fauve

Kané

Ok, d'accord
T'es pas un modèle de vertu
Et puis c'est vrai que t'es pas non plus
Un coup en or

D'ailleurs, si on regarde ton corps
Quand tu te mets à poil
Faut bien avouer que tout nu
T'es pas vraiment l'homme idéal

J'ai aussi appris que tu rêvais
D'être Lennon ou McCartney
Qu'est-ce que tu veux, mon vieux?
T'as fais de mon mieux, ça s'est pas fait

Et puis on m'a dit que la nuit
Tu cherchais à revendre ton âme au Diable
Pour qu'il te rende moins laid
Plus fort, aimable et stable

Pourtant t'es beau, comme une comète
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête
Et quand bien même
Y aurait que moi
Tu peux pas t'en aller comme ça

Parce que t'es beau
Comme une planète
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête
Je te le répéterai
Tant qu'il faudra
Tu peux pas t'en aller comme ça

Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi?
T'auras l'air fin
Ça sert à quoi, caner, dis-moi?
Ça sert à rien

Je sais, je sais
Tu fais parfois du mal aux gens
Parce que t'es pas toujours le mec
Le plus loyal
Ni le plus franc

Déjà qu'en temps normal
T'es un peu pas normal, justement
Mais en plus, quand tu bois
Tu deviens rapidement assez sale
Limite flippant

Ça t'arrive aussi d'être un peu
Libidineux
Quand t'es pas carrément insistant
De faire des trucs pas très élégants
Pour t'excuser le lendemain
Piteusement

Et puis tes coups de sang, tiens
On pourrait en parler aussi
Quand tu sors les crocs
Sans grier gare
Pour un rien
Et contre n'importe qui

Pourtant t'es beau, comme une comète
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête
Et quand bien même
Y aurait que moi
Tu peux pas t'en aller comme ça

Parce que t'es beau
Comme une planète
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête
Je te le répéterai
Tant qu'il faudra
Tu peux pas t'en aller comme ça

Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi?
T'auras l'air fin
Ça sert à quoi, caner, dis-moi?
Ça sert à rien

T'as peur de tout
C'est à peine croyable
Tu bloques sur un nombre de choses
Absolument incalculable

Ça dure depuis tellement longtemps
Je sais pas comment tu fais
Pour dérouiller autant
Même si je crois quand même
Qu'à la longue, ça t'a un peu abîmé
En dedans

D'ailleurs on t'entend parfois dire
Des choses étranges
Des trucs pas nets
De parler à l'envers et de raconter des histoires
Sans queue ni tête

T'es devenu bizarre
Imprévisible
Déconcertant
Branque
Cryptique
Certains disent même
Qu'ils t'ont vu à ta fenêtre le soir
Parler aux satellites

Pourtant t'es beau, comme une comète
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête
Et quand bien même
Y aurait que moi
Tu peux pas t'en aller comme ça

Parce que t'es beau
Comme une planète
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête
Je te le répéterai
Tant qu'il faudra
Tu peux pas t'en aller comme ça
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi?
T'auras l'air fin
Ça sert à quoi, caner, dis-moi?
Ça sert à rien

Kané

Ok, akkoord
Je bent niet bepaald een voorbeeld van deugd
En het is waar dat je ook geen
Gouden hengst bent

Als we je lichaam bekijken
Als je naakt voor ons staat
Moet je wel toegeven dat helemaal bloot
Je niet echt de ideale man bent

Ik heb ook gehoord dat je droomt
Om Lennon of McCartney te zijn
Wat wil je, maat?
Ik heb mijn best gedaan, maar het is niet gelukt

En ze zeiden me dat je 's nachts
Probeert je ziel aan de Duivel te verkopen
Zodat hij je minder lelijk maakt
Sterker, aardiger en stabieler

Toch ben je mooi, als een komeet
Ik heb je in mijn huid, ik heb je in mijn hoofd
En zelfs als
Ik de enige ben
Kun je niet zomaar weggaan

Want je bent mooi
Als een planeet
Ik heb je in mijn huid, ik heb je in mijn hoofd
Ik zal het herhalen
Zolang als het nodig is
Kun je niet zomaar weggaan

En wat ga je doen, kané, zeg het me?
Je ziet er belachelijk uit
Wat heeft het voor zin, kané, zeg het me?
Het heeft geen zin

Ik weet het, ik weet het
Je doet soms anderen pijn
Omdat je niet altijd de meest
Loyale man bent
Of de meest eerlijke

Normaal gesproken
Ben je al een beetje raar, juist
Maar bovendien, als je drinkt
Word je snel vrij smerig
Bijna eng

Het gebeurt ook dat je een beetje
Seksueel bent
Als je niet ronduit opdringerig bent
Doe je dingen die niet echt fijn zijn
Om je de volgende dag
Schaamtevol te verontschuldigen

En dan je uitbarstingen, hé
Daar kunnen we ook over praten
Als je je tanden laat zien
Zonder waarschuwing
Voor niets
En tegen wie dan ook

Toch ben je mooi, als een komeet
Ik heb je in mijn huid, ik heb je in mijn hoofd
En zelfs als
Ik de enige ben
Kun je niet zomaar weggaan

Want je bent mooi
Als een planeet
Ik heb je in mijn huid, ik heb je in mijn hoofd
Ik zal het herhalen
Zolang als het nodig is
Kun je niet zomaar weggaan

En wat ga je doen, kané, zeg het me?
Je ziet er belachelijk uit
Wat heeft het voor zin, kané, zeg het me?
Het heeft geen zin

Je bent bang voor alles
Het is nauwelijks te geloven
Je blokkeert over een aantal dingen
Echt onmeetbaar

Het duurt al zo lang
Ik weet niet hoe je het volhoudt
Om zo vastgeroest te blijven
Ook al geloof ik eigenlijk
Dat het je op de lange duur een beetje
Verminkt heeft

En bovendien hoor je soms zeggen
Dingen die vreemd zijn
Rare dingen
Tegen de stroom in praten en verhalen vertellen
Zonder kop of kont

Je bent raar geworden
Onvoorspelbaar
Verbijsterend
Waanzinnig
Cryptisch
Sommigen zeggen zelfs
Dat ze je 's avonds aan je raam hebben gezien
Praten met de satellieten

Toch ben je mooi, als een komeet
Ik heb je in mijn huid, ik heb je in mijn hoofd
En zelfs als
Ik de enige ben
Kun je niet zomaar weggaan

Want je bent mooi
Als een planeet
Ik heb je in mijn huid, ik heb je in mijn hoofd
Ik zal het herhalen
Zolang als het nodig is
Kun je niet zomaar weggaan
En wat ga je doen, kané, zeg het me?
Je ziet er belachelijk uit
Wat heeft het voor zin, kané, zeg het me?
Het heeft geen zin

Escrita por: Nicolas Dardillac / Pierre Cabanettes / Quentin Postel / Simon Martellozo / Stephane Muraire