Sequoia
Liefde voor bomen
In Californië staan mooie bomen
Ik heb me ontzettend kwaad gemaakt over het kappen
Van de bomen op het museumplein
Wellicht een stomme vraag, milieufreak?
I love the Sequoia man.
I'm in love with the Sequoia man.
He is big, he is tall, he's a real Californan.
I know, that he thinks I'm nice
I know, that he thinks I'm nice
But I wish I could find a way to break the ice.
Oh! Sequoia. Wooden as wood can be.
(I know it ain't right)
But I adore ya. You look so cute to me
I know that he thinks I'm smart
Yes I know ... that he thinks I'm smart
But I wish I could find a way into his heart
Oh! Sequoia. Wooden as wooden can get
(I know it ain't right)
I adore ya but you're way way over my head
I know, I'm just a little babe in the woods
I know. I'm an itty bitty babe in the woods.
But I wish I could find a way to grow some roots
Sequoia! Sequoia!
Secuoya
Amor por los árboles
En California hay hermosos árboles
Me enfurecí mucho por talar
Los árboles en la plaza del museo
¿Quizás una pregunta tonta, amante del medio ambiente?
Amo al hombre Secuoya.
Estoy enamorado del hombre Secuoya.
Es grande, es alto, es un verdadero californiano.
Sé que él piensa que soy agradable
Sé que él piensa que soy agradable
Pero desearía encontrar una forma de romper el hielo.
¡Oh! Secuoya. Tan de madera como puede ser.
(Sé que no está bien)
Pero te adoro. Te ves tan lindo para mí.
Sé que él piensa que soy inteligente
Sí lo sé... que él piensa que soy inteligente
Pero desearía encontrar una forma de entrar en su corazón.
¡Oh! Secuoya. Tan de madera como puede ser.
(Sé que no está bien)
Te adoro pero estás muy por encima de mi alcance.
Sé que soy solo un pequeño bebé en el bosque
Lo sé. Soy un pequeño bebé en el bosque.
Pero desearía encontrar una forma de echar raíces.
¡Secuoya! ¡Secuoya!