395px

Chemins Séparés

Faye Wong

Separate Ways

Ah iku tsu no shiroi tobira aketara
yume ga ka nauno you know the answer

i ku tsu no nagai yoru mateba ana ta to wakari ae ru no
Why do I love you? So much I love you!
aoi hoshi no shita de yureteru
My heart is lonely tonight

Fly away, up and away tsuki no hikari ga mabushi i no
I need ai no yasa shi sa wo kan ji re ba my way
Oh anata ni aeru hi made ni shining like the moon

do u shi te konna ni setsunaino kitto onaji sora wo miterunoni
More I feel for you, lost in your eyes
hitorino yoru mo nigetari shinai
I believe in myself for life

Fly away, long way kokoroboso i toki niwa moonlight
I need ai no yasashi sa hure ta nara close to you
Oh itoshi i omoi tsunoruyo shining like the moon

I want to be, wanna be your star!
I want to be your moon!

Fly away, up and away tsuki no hikari ga mabushi i no
I need ai no yasa shi sa wo kan ji re ba my way
Oh anata ni aeru hi made ni shining like the moon

Fly away or no way sunao ni nare nakya separate ways
I need ai no yasashisa hure ta nara close to you
Oh itoshi i hikari sosoguyo only my way now

ikutsu no shiroi tobira aketa ra
yume ga kanau no...

Chemins Séparés

Ah, si la porte blanche s'ouvre
le rêve se réalise, tu sais la réponse

Si la longue nuit arrive, on se comprend
Pourquoi je t'aime ? Je t'aime tant !
sous l'étoile bleue qui danse
Mon cœur est seul ce soir

Envole-toi, loin, très loin, la lumière de la lune brille
J'ai besoin de la douceur de l'amour, si je le ressens, c'est mon chemin
Oh, jusqu'au jour où je te verrai, brillant comme la lune

Pourquoi est-ce si douloureux, alors qu'on regarde le même ciel ?
Plus je ressens pour toi, perdu dans tes yeux
Je ne fuis pas les nuits solitaires
Je crois en moi pour la vie

Envole-toi, loin, le cœur lourd, au moment de la lumière de la lune
J'ai besoin de la douceur de l'amour, si je le ressens, près de toi
Oh, mes sentiments précieux s'accumulent, brillant comme la lune

Je veux être, je veux être ta star !
Je veux être ta lune !

Envole-toi, loin, très loin, la lumière de la lune brille
J'ai besoin de la douceur de l'amour, si je le ressens, c'est mon chemin
Oh, jusqu'au jour où je te verrai, brillant comme la lune

Envole-toi ou pas de chemin, si je ne peux pas être sincère, chemins séparés
J'ai besoin de la douceur de l'amour, si je le ressens, près de toi
Oh, ma lumière précieuse brille, c'est mon chemin maintenant

Si la porte blanche s'ouvre
le rêve se réalise...

Escrita por: Hideki Kaji