395px

Llama Azul

Faylan

Blue Blaze

まわるせかいのこどう またきこえないのか
Mawaru sekai no kodō mada kikoenai no ka?
Can & audible can it, believe future
Can & audible can it, believe future
あおいえみをかいしはいのうずのなか
Aoi emi o kai shihai no uzu no naka
Does not give up I'd like to know truth
Does not give up I'd like to know truth

やがみがくをほんろうする
Yagami ga ku o honrō suru
たぎるままようしゃしないもうまどいもない
Tagiru mama yōsha shinai mō madoi mo nai
むくないろにじょうかしたら
Mukuna iro ni jōka shitara
まのいきにたましいをくらわせ
Ma no iki ni tamashī o kurawase

かちまけじゃすくえないこれがなんのちからか
Kachimake ja sukuenai kore ga nan'no chikara ka
みえるさてつのめがさすemotion
Mieru sa tetsu no me ga sasu emotion
いのちがおちるまでかくせいをあかせ
Inochi ga ochiru made kakusei o aka se
ā Nugutta te o your blue shiny lights
ā Nugutta te o your blue shiny lights
つきぬけろ
Tsukinukero

かくいのにがさがつめたくおしよせる
Kakui no nigasa ga tsumetaku oshiyoseru
Give & destroy stop, exploding
Give & destroy stop, exploding
(Here we go, this is the hard point)
(Here we go, this is the hard point)
(Here we go, this is the harsh game)
(Here we go, this is the harsh game)
のみこむべきならもうやられてしまえ
Nomikomu beki nara mō yara rete shimae
Any try to you any rate, I will try
Any try to you any rate, I will try
(Here we go, this is the your bet)
(Here we go, this is the your bet)
(Here we go, this is the your bond)
(Here we go, this is the your bond)

こたえわないそうさったとき
Kotae wanai sō satotta toki
くわだてちゃもうかちさえない
Kuwadatecha mō kachi sae nai
もえそがれたかかんなIに
Moesogareta kakan'na I ni
しんじつがひきゅうをうちやぶれ
Shinjitsu ga hikyū o uchiyabure

しょうりはすべてじゃないむかえうついたみから
Shōri wa subete janai mukaeutsu itami kara
とらえろむげんにかけたaffection
Toraero mugen ni kaketa affection
きめてはきょうかいからきずなへたどりつく
Kimete wa kyōkai kara kizuna e tadoritsuku

ā うずきだしたyour strong blue blaze heart
ā Uzuki dashita your strong blue blaze heart
やしんをshoot
Yashin o shoot

8,7,6,5 On 4,3,2,1 go
8,7,6,5 On 4,3,2,1 go
Yeah, blue blaze never end
Yeah, blue blaze never end

そんざいしたいみがすべてをかたるなら
Sonzai shita imi ga subete o kataru nara
しんじたいおもいやっときこえるさ
Shinjitai omoi yatto kikoeru-sa
いのちがおちるまでかくせいをひらかせ
Inochi ga ochiru made kakusei o hiraka se
ā Nugutta te o your blue shiny lights
ā Nugutta te o your blue shiny lights
そらへとどけ
Sora e todoke

Llama Azul

Girando en el mundo, ¿otra vez no puedes escuchar?
Puedes y es audible, cree en el futuro
Dentro del remolino de la ola azul
No me rindo, quiero conocer la verdad

El espejismo se desvanece
No hay confusión ni mareo, solo un flujo constante
Si se intensifica el color sin nombre
El alma se despierta en la realidad

No puedes escapar de la derrota, ¿de qué fuerza se trata?
La emoción iluminada por el amanecer visible
Revela la creatividad hasta que la vida se desvanezca
Arranca tu mano de tus brillantes luces azules
Atraviesa

La amargura de la realidad se acerca fríamente
Dar y destruir se detiene, explotando
(Aquí vamos, este es el punto difícil)
(Aquí vamos, este es el juego duro)
Si debes absorberlo, entonces ya has sido derrotado
Cualquier intento hacia ti, cualquier tasa, lo intentaré
(Aquí vamos, esta es tu apuesta)
(Aquí vamos, este es tu vínculo)

Cuando no encuentres respuestas
No hay forma de ganar incluso si te engañas
En el ardiente fuego de la realidad
La confianza destruye la desconfianza

La victoria no lo es todo, desde la tristeza hasta la felicidad
Captura el afecto que se extiende hasta el infinito
Decide, desde la desconfianza hasta el vínculo

Tu fuerte corazón de llama azul ha comenzado a palpitar
Dispara tu determinación

8,7,6,5 en 4,3,2,1, ¡vamos!
Sí, la llama azul nunca termina

Si tus sueños existenciales cuentan toda la historia
Finalmente escucharás tus pensamientos creídos
Hasta que la vida se desvanezca, desata tu creatividad
Arranca tu mano de tus brillantes luces azules
Alcanza el cielo

Escrita por: