Sekai Ga Owaru Made Wa
ダイトカイにぼくはもうひとりで
Daitokai ni boku wa mou hitori de
なげすてられたあきかんのようだ
Nagesuterareta akikan no you da
たがいのすべてをしりつくすまでが
Tagai no subete wo shiritsukusu made ga
あいならばいっそとわにねむろうか
Ai naraba isso towa ni nemurou ka
せかいがおわるまでにははなれることもない
Sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
そうねがってたいくせんのよると
Sou negatteta ikusen no yoru to
もどらないときだけがなぜかがやいては
Modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
やつれきったこころまでもこわす
Yatsurekitta kokoro made mo kowasu
はかないおもいこのtragedy night
Hakanaki omoi kono tragedy night
そしてひとはこたえをもとめて
Soshite hito wa kotae wo motomete
かけがえのないなにかをうしなう
Kakegae no nai nanika wo ushinau
よくぼうだらけのまちじゃよぞらの
Yokubou darake no machi ja yozora no
ほしくずもぼくらをともせない
Hoshikuzu mo bokura wo tomosenai
せかいがおわるまえにきかせておくれよ
Sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
まんかいのはながにあいのcatastrophe
Mankai no hana ga niai no catastrophe
だれもがのぞみながらえいえんをしんじない
Daremo ga nozominagara eien wo shinjinai
なのにきっとあしたをゆめみてる
Na no ni kitto ashita wo yume miteru
はかないひびとこのtragedy night
Hakanaki hibi to kono tragedy night
せかいがおわるまでにははなれることもない
Sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
そうねがってたいくせんのよると
Sou negatteta ikusen no yoru to
もどらないときだけがなぜかがやいては
Modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
やつれきったこころまでもこわす
Yatsurekitta kokoro made mo kowasu
はかないおもいこのtragedy night
Hakanaki omoi kono tragedy night
このtragedy night
Kono tragedy night
Hasta que el mundo termine
En la gran ciudad, ya estoy solo
Como una lata de refresco tirada
Hasta que nos conozcamos por completo
¿Qué tal si nos dormimos para siempre en el amor?
Hasta que el mundo termine, no nos separaremos
Así lo deseamos durante miles de noches
Solo en el tiempo que no regresa, ¿por qué brillamos?
Destruyendo incluso los corazones desgastados
Estos efímeros sentimientos en esta noche trágica
Y la gente busca respuestas
Perdiendo algo irremplazable
En una ciudad llena de deseos, incluso las estrellas
No pueden iluminarnos
Antes de que el mundo termine, déjame escuchar
Las flores en plena floración, la catástrofe de la armonía
Aunque todos lo desean, nadie cree en la eternidad
Pero seguramente están soñando con el mañana
Estos días efímeros y esta noche trágica
Hasta que el mundo termine, no nos separaremos
Así lo deseamos durante miles de noches
Solo en el tiempo que no regresa, ¿por qué brillamos?
Destruyendo incluso los corazones desgastados
Estos efímeros sentimientos en esta noche trágica
Esta noche trágica