395px

Latigazo

FEEM (Far East Mention Mannequins)

Whiplash

Don’t break your neck, love
Because she’s gorgeous
She’ll never take care of a quadraplegic
(And now this) neck brace
Will be your necklace
And I don’t want you
When I’m all you need, yeah

You should have buckled up
And kept your eyes straight
Gave you directions
You had to deviate
You took your own road
But you got lost though
I hate to say it
That was a no-no

Oh, I told you so
Oh, you should have let go
I told you slow down
You’re going too fast
Cause if you hit the gas
You’re getting whiplash
Oh, and now your neck hurts
Oh, it could have been worse
I told you slow down
You’re going too fast
Cause if you hit the gas
You’re getting whiplash

I see her eyes move
In your direction
You’re such a sad case
Had to learn the hard way
I know that some days
You feel like hot shit
And then you realise
I’m behind you pushing
You should have buckled up
And kept your eyes straight
Gave you directions
You had to deviate

You took your own road
But you got lost though
I hate to say it
That was a no-no
Oh yeah, hey!
Oh, don’t you know?
Oh, didn’t I tell you so?
(Bridge
I’m coming up and
And now you’re nothing
I think you’re

Latigazo

No te rompas el cuello, amor
Porque ella es hermosa
Nunca se ocupará de un cuadripléjico
(Y ahora esto) cuello ortopédico
Será tu collar
Y no te quiero
Cuando soy todo lo que necesitas, sí

Debiste haberte abrochado
Y mantener tus ojos en frente
Te di indicaciones
Tenías que desviarte
Tomaste tu propio camino
Pero te perdiste
Odio decirlo
Eso estuvo mal

Oh, te lo dije
Oh, debiste soltar
Te dije que bajaras la velocidad
Vas demasiado rápido
Porque si aceleras
Tendrás un latigazo
Oh, y ahora te duele el cuello
Oh, podría haber sido peor
Te dije que bajaras la velocidad
Vas demasiado rápido
Porque si aceleras
Tendrás un latigazo

Veo sus ojos moverse
En tu dirección
Eres un caso triste
Tuviste que aprender a la mala
Sé que algunos días
Te sientes genial
Y luego te das cuenta
Que estoy detrás de ti empujando
Debiste haberte abrochado
Y mantener tus ojos en frente
Te di indicaciones
Tenías que desviarte

Tomaste tu propio camino
Pero te perdiste
Odio decirlo
Eso estuvo mal
Oh sí, ¡hey!
Oh, ¿no lo sabes?
Oh, ¿no te lo dije?
(Puente)
Estoy avanzando
Y ahora no eres nada
Creo que eres

Escrita por: