Traducción generada automáticamente
Latigazo
Whiplash
No te rompas el cuello, amorDon’t break your neck, love
Porque ella es hermosaBecause she’s gorgeous
Nunca se ocupará de un cuadripléjicoShe’ll never take care of a quadraplegic
(Y ahora esto) cuello ortopédico(And now this) neck brace
Será tu collarWill be your necklace
Y no te quieroAnd I don’t want you
Cuando soy todo lo que necesitas, síWhen I’m all you need, yeah
Debiste haberte abrochadoYou should have buckled up
Y mantener tus ojos en frenteAnd kept your eyes straight
Te di indicacionesGave you directions
Tenías que desviarteYou had to deviate
Tomaste tu propio caminoYou took your own road
Pero te perdisteBut you got lost though
Odio decirloI hate to say it
Eso estuvo malThat was a no-no
Oh, te lo dijeOh, I told you so
Oh, debiste soltarOh, you should have let go
Te dije que bajaras la velocidadI told you slow down
Vas demasiado rápidoYou’re going too fast
Porque si acelerasCause if you hit the gas
Tendrás un latigazoYou’re getting whiplash
Oh, y ahora te duele el cuelloOh, and now your neck hurts
Oh, podría haber sido peorOh, it could have been worse
Te dije que bajaras la velocidadI told you slow down
Vas demasiado rápidoYou’re going too fast
Porque si acelerasCause if you hit the gas
Tendrás un latigazoYou’re getting whiplash
Veo sus ojos moverseI see her eyes move
En tu direcciónIn your direction
Eres un caso tristeYou’re such a sad case
Tuviste que aprender a la malaHad to learn the hard way
Sé que algunos díasI know that some days
Te sientes genialYou feel like hot shit
Y luego te das cuentaAnd then you realise
Que estoy detrás de ti empujandoI’m behind you pushing
Debiste haberte abrochadoYou should have buckled up
Y mantener tus ojos en frenteAnd kept your eyes straight
Te di indicacionesGave you directions
Tenías que desviarteYou had to deviate
Tomaste tu propio caminoYou took your own road
Pero te perdisteBut you got lost though
Odio decirloI hate to say it
Eso estuvo malThat was a no-no
Oh sí, ¡hey!Oh yeah, hey!
Oh, ¿no lo sabes?Oh, don’t you know?
Oh, ¿no te lo dije?Oh, didn’t I tell you so?
(Puente)(Bridge
Estoy avanzandoI’m coming up and
Y ahora no eres nadaAnd now you’re nothing
Creo que eresI think you’re




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FEEM (Far East Mention Mannequins) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: