Le serpent qui danse
Que j'aime voir chère indolente,
De ton corps si beau,
Comme une étoffe vacillante,
Miroiter la peau !
Sur ta chevelure profonde
Aux âcres parfums,
Mer odorante et vagabonde
Aux flots bleus et bruns,
Comme un navire qui s'éveille
Au vent du matin,
Mon âme rêveuse appareille
Pour un ciel lointain
Tes yeux où rien ne se révèle
De doux ni d'amer,
Sont deux bijoux froids où se mêlent
L'or avec le fer
À te voir marcher en cadence
Belle d'abandon
On dirait un serpent qui danse
Au bout d'un bâton
Sous le fardeau de ta paresse
Ta tête d'enfant
Se balance avec la mollesse
D'un jeune éléphant
Et ton corps se penche et s'allonge
Comme un fin vaisseau
Qui roule bord sur bord et plonge
Ces vergues dans l'eau
Comme un flot grossi par la fonte
Des glaciers grondants
Quand l'eau de ta bouche remonte
Au bord de tes dents
Je crois boire un vin de Bohème,
Amer et vainqueur
Un ciel liquide qui parsème
D'étoiles mon cœur !
La danza de la serpiente
Me gusta ver caras indolentes,
Su cuerpo tan hermoso,
Como una tela vacilante,
Piel brillante!
En el cabello profunda
El perfume acre
Fragantes miércoles y vagabundo
El agua azul y marrón
Como un barco despierta
En el viento de la mañana,
Mi alma soñadora navegar
A un cielo lejano
Sus ojos, donde nada se revela
Dulce o amargo,
Son dos joyas frío que combina
De oro con el hierro
Para ver caminando en el ritmo
Hermosa caída
Se ve como una danza de la serpiente
En el extremo de un palo
Bajo el peso de la pereza
La cabeza del niño
Columpios con suaves
De un elefante joven
Y su cuerpo se dobla y se extiende
Como un recipiente final
Rodando de un lado a otro y se hunde
Estos astilleros en el agua
Como un arroyo crecido por el deshielo
Los glaciares ruido
Cuando el agua pasa de la boca
En el borde de los dientes
Creo que beber un vino de Bohemia,
Amer y el ganador
Un cielo líquido rocía
En mi corazón!