Les valses de Vienne

Du pont des supplices
Tombent les actrices
Et dans leurs yeux chromés
Le destin s'est brouillé
Au café de Flore
La faune et la flore
On allume le monde
Dans une fumée blonde

Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Dis-moi, qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?

Dans la Rome antique
Errent les romantiques
Les amours infidèles
S'écrivent sur logiciels
Du fond de la nuit
Remontent l'ennui
Et nos chagrins de mômes
Dans les pages du Grand Meaulnes

Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Dis-moi, qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?

Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Dis-moi, qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?

Vals de Viena

Desde el puente de la tortura
las actrices caen
Y en sus ojos cromados
El destino se ha vuelto confuso
En el café de Flore
La fauna y la flora
Iluminamos el mundo
En un humo rubio

Ahora que pasa
¿Qué pasa con los valses de Viena?
Dime que has hecho
¿Durante estos años?
Si las palabras son las mismas
Dime si me amas
Ahora que pasa
¿Qué pasa con los valses de Viena?
Y las contraventanas chirriantes
¿De un castillo provincial?
hoy cuando bailas
Dime, ¿qué estás pensando?

En la antigua Roma
Los románticos deambulan
Amores infieles
Están escritos en software
Desde las profundidades de la noche
El aburrimiento aumenta
Y nuestras penas infantiles
En las páginas del Grand Meaulnes

Ahora que pasa
¿Qué pasa con los valses de Viena?
Dime que has hecho
¿Durante estos años?
Si las palabras son las mismas
Dime si me amas
Ahora que pasa
¿Qué pasa con los valses de Viena?
Y las contraventanas chirriantes
¿De un castillo provincial?
hoy cuando bailas
Dime, ¿qué estás pensando?

Ahora que pasa
¿Qué pasa con los valses de Viena?
Dime que has hecho
¿Durante estos años?
Si las palabras son las mismas
Dime si me amas
Ahora que pasa
¿Qué pasa con los valses de Viena?
Y las contraventanas chirriantes
¿De un castillo provincial?
hoy cuando bailas
Dime, ¿qué estás pensando?

Composição: François Feldman