Les valses de Vienne
Du pont des supplices
Tombent les actrices
Et dans leurs yeux chromés
Le destin s'est brouillé
Au café de Flore
La faune et la flore
On allume le monde
Dans une fumée blonde
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Dis-moi, qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?
Dans la Rome antique
Errent les romantiques
Les amours infidèles
S'écrivent sur logiciels
Du fond de la nuit
Remontent l'ennui
Et nos chagrins de mômes
Dans les pages du Grand Meaulnes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Dis-moi, qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Dis-moi, qu'est-ce que t'as fait
Pendant ces années?
Si les mots sont les mêmes
Dis-moi si tu m'aimes
Maintenant que deviennent
Que deviennent les valses de Vienne?
Et les volets qui grincent
D'un château de province?
Aujourd'hui quand tu danses
Dis, à quoi tu penses?
The Waltzes of Vienna
From the bridge of torments
Fall the actresses
And in their chrome eyes
Destiny has blurred
At the Café de Flore
The fauna and flora
We light up the world
In a blonde smoke
Now what's become
What's become of the waltzes of Vienna?
Tell me, what have you done
During these years?
If the words are the same
Tell me if you love me
Now what's become
What's become of the waltzes of Vienna?
And the creaking shutters
Of a provincial castle?
Today when you dance
Tell me, what are you thinking about?
In ancient Rome
Roam the romantics
The unfaithful loves
Are written on software
From the depths of the night
Boredom resurfaces
And our childhood sorrows
In the pages of 'The Great Meaulnes'
Now what's become
What's become of the waltzes of Vienna?
Tell me, what have you done
During these years?
If the words are the same
Tell me if you love me
Now what's become
What's become of the waltzes of Vienna?
And the creaking shutters
Of a provincial castle?
Today when you dance
Tell me, what are you thinking about?
Now what's become
What's become of the waltzes of Vienna?
Tell me, what have you done
During these years?
If the words are the same
Tell me if you love me
Now what's become
What's become of the waltzes of Vienna?
And the creaking shutters
Of a provincial castle?
Today when you dance
Tell me, what are you thinking about?