395px

Ermitaño

Femme Fatale (JP Band)

Hermit

あめにぬれたろじうら
ame ni nureta rojiura
こえをころして
koe o koroshite
かくされたとびらのうらがわ ひづけをかべにきざむ
kakusareta tobira no uragawa hidzuke o kabe ni kizamu
あけぬよるのそこ
akenu yoru no soko

まどのそとできょうきがもえてる
mado no soto de kyouki ga moeteru

ふかすることができず
fuka suru koto ga dekizu
しんだひなどりの そらをしることがないつばさは
shinda hinadori no sora o shiru koto ga nai tsubasa wa
くろくおりたたまれて またやみへかえる
kuroku oritatamarete mata yami e kaeru
あのひなどりにおもかげをみる
ano hinadori ni omokage o miru

すべてはしくまれた ものがたりのふごう
subete wa shikumareta monogatari no fugou
ふかくねむればいい ゆめもみずに ずっとふかく
fukaku nemureba ii yume mo mizuni zutto fukaku

まざりあってとけあう あいもにくしみも
mazariatte tokeau ai mo nikushimi mo
はるかかなたのきおく きらめく
haruka kanata no kioku kirameku
わたしのこのこどくははねのようにかるく
watashi no kono kodoku wa hane no you ni karuku
なによりもうつくしくゆらめく
nani yori mo utsukushiku yurameku

まどのそとでひびくかなしみのあめも
mado no soto de hibiku kanashimi no ame mo
はてないそうしつも
hatenai soushitsu mo
ねえなにもかもうそになる
nee nanimokamo uso ni naru

わたしはもうゆめをみないの
watashi wa mou yume o minai no
かえらなかったとりのように
kaeranakatta tori no you ni
かたくからのなかでねむるの
kataku kara no naka de nemuru no

ふかすることができず
fuka suru koto ga dekizu
しんだひなどりの そらをしることがないつばさは
shinda hinadori no sora o shiru koto ga nai tsubasa wa
くろくおりたたまれて またやみへかえる
kuroku oritatamarete mata yami e kaeru
あのひなどりにおもかげをみる
ano hinadori ni omokage o miru

まざりあってとけあう あいもにくしみも
mazariatte tokeau ai mo nikushimi mo
はるかかなたのきおく きらめく
haruka kanata no kioku kirameku
わたしのこのこどくははねのようにかるく
watashi no kono kodoku wa hane no you ni karuku
なによりもうつくしくゆらめく
nani yori mo utsukushiku yurameku

しずかにこわれていく
shizuka ni kowareteyuku
このせかいから
kono sekai kara
めをとじてにげるの
me o tojite nigeru no
もうなにもかもうそになる
mou nanimokamo uso ni naru

わたしはもうゆめをみないの
watashi wa mou yume o minai no
かえらなかったとりのように
kaeranakatta tori no you ni
かたくからのなかでねむるの
kataku kara no naka de nemuru no

"めをとじてにげるの\"
"me o toji nigeru no"
"ゆめからにげるの\"
"yume kara nigeru no"

Ermitaño

Bajo la lluvia empapada
Matando voces
Detrás de la puerta escondida, grabando fechas en la pared
En el fondo de la noche sin fin

La locura arde afuera de la ventana

No puedo profundizar
Las alas de un pájaro muerto, sin conocer el cielo
Cayendo en la oscuridad una vez más
Viendo el rastro de ese pájaro

Todo está entrelazado en la complejidad de una historia
Sería bueno dormir profundamente, incluso los sueños se hunden en el abismo

Mezclándose y fundiéndose, el amor y el odio
Los recuerdos brillantes de un pasado lejano
Mi soledad es ligera como una pluma
Más hermosa y vibrante que cualquier otra cosa

La lluvia de tristeza resonando afuera de la ventana
La pérdida interminable también
Hey, todo se convierte en mentira

Ya no sueño más
Como un pájaro que no regresa
Durmiendo dentro de una jaula

No puedo profundizar
Las alas de un pájaro muerto, sin conocer el cielo
Cayendo en la oscuridad una vez más
Viendo el rastro de ese pájaro

Mezclándose y fundiéndose, el amor y el odio
Los recuerdos brillantes de un pasado lejano
Mi soledad es ligera como una pluma
Más hermosa y vibrante que cualquier otra cosa

Silenciosamente desmoronándose
Escapando de este mundo
Cerrando los ojos y huyendo
Todo se convierte en mentira

Ya no sueño más
Como un pájaro que no regresa
Durmiendo dentro de una jaula

'Huyendo con los ojos cerrados'
'Huyendo de los sueños'

Escrita por: