Colossal Voids
Let these waves take me away,
Let this tide pull me away.
Let these waves take me away,
Let this tide pull me away.
These ashen waters swallow the grey skies,
In this tumultuous churn I gasp and thrash,
Human driftwood torn and flung,
By the escalating currents of despair,
All encompassing bleakness.
I'm under this sea of sorrow,
I'm under these waves.
I'm under this sea of sorrow,
I'm under these waves.
Let these waves take me away,
Let this tide pull me away.
Let these waves take me away,
Let this tide pull me away.
The storm breaks, the grim expanse of the sky now reflects the maelstrom,
All pervading grief foaks into the chaos wrought atmosphere.
Shattered and tangled I am,
Wrenched to and fro before finally I am dragged,
Helpless and broken,
Beneath the waves.
Now my struglle ands,
I sink beneath the angry roar,
Surrendered to this unforgiving ocean.
And here, below the frenzy, drowning in solemn grace,
I am at peace.
I'm under this sea of sorrow,
I'm under these waves.
I'm under this sea of sorrow,
I'm under these waves.
Let these waves take me away,
Let this tide pull me away.
Let these waves take me away,
Let this tide pull me away.
This still iron-hued expanse of nothingness,
Echoes the forceful silence,
Permeates my soul,
I, the only stain on this perfect blank horizon,
Lost to colossal voids.
Vacíos colosales
Que estas olas me lleven,
Que esta marea me arrastre.
Que estas olas me lleven,
Que esta marea me arrastre.
Estas aguas cenicientas tragan los cielos grises,
En este remolino tumultuoso respiro con dificultad y lucho,
Deriva humana desgarrada y arrojada,
Por las corrientes crecientes de la desesperación,
Una desolación abrumadora.
Estoy bajo este mar de tristeza,
Estoy bajo estas olas.
Estoy bajo este mar de tristeza,
Estoy bajo estas olas.
Que estas olas me lleven,
Que esta marea me arrastre.
Que estas olas me lleven,
Que esta marea me arrastre.
La tormenta se desata, la sombría extensión del cielo ahora refleja el torbellino,
El dolor omnipresente se adentra en la atmósfera caótica creada.
Destrozado y enredado estoy,
Arrojado de un lado a otro antes de ser finalmente arrastrado,
Impotente y quebrado,
Bajo las olas.
Ahora mi lucha termina,
Me hundo bajo el rugido enojado,
Entregado a este océano implacable.
Y aquí, debajo del frenesí, ahogándome en una gracia solemne,
Estoy en paz.
Estoy bajo este mar de tristeza,
Estoy bajo estas olas.
Estoy bajo este mar de tristeza,
Estoy bajo estas olas.
Que estas olas me lleven,
Que esta marea me arrastre.
Que estas olas me lleven,
Que esta marea me arrastre.
Esta extensión de nada todavía teñida de hierro,
Eco del silencio contundente,
Permea mi alma,
Yo, la única mancha en este horizonte en blanco perfecto,
Perdido en vacíos colosales.