Saravá Negritude
Oh! Mãe África
Terra de encanto e magia
Homem branco sem alma e coração
Dizimou a liberdade de um povo
Trazendo dor e sofrimento na linda Ilu Ayê
E na senzala
Um canto de lamento se ouvia
Negros na fé dos orixás
Buscavam maleme aos seus castigos
De sinhôs impiedosos e cruéis
Que tanto lucravam com a escravidão
E no cativeiro
Pesadelo e agonia
Pesadelo e agonia
Negro escravo suplicava
Pelo fim da covardia
Os costumes africanos
Deixaram traços tão marcantes no Brasil
Cultos, folclores e pinturas
E o batuque que encanta a passarela
De geração em geração
A arte negra é beleza tão singela
Tem jongo e capoeira
Tem maculelê
Tem jongo e capoeira
Tem maculelê
Vem comigo, vem dançar
Vem pro cateretê
Saravá Negritude
¡Oh! - ¡Oh! Madre África
Tierra de encanto y magia
Hombre blanco sin alma y corazón
Diezmó la libertad de un pueblo
Llevar dolor y sufrimiento a la hermosa Ilu Ayê
Y en el senzala
Una canción de lamento fue escuchada
Los negros en la fe de los orixás
Buscaban maleme de su castigo
De sinhos despiadados y crueles
Que sacaba tanto provecho de la esclavitud
Y en cautiverio
Pesadilla y agonía
Pesadilla y agonía
negro esclavo suplicó
Para el fin de la cobardía
Aduanas africanas
Dejaron rasgos tan llamativos en Brasil
Cultos, folclore y pinturas
Y el tambores que encanta la pasarela
De generación en generación
El arte negro es una belleza tan simple
Tiene jongo y capoeira
Tiene maculelé
Tiene jongo y capoeira
Tiene maculelé
Ven conmigo, ven a bailar
Ven al servicio de catering