395px

El Fado en Dos Almas (part. Fernando Martinho)

Fernando Maurício

O Fado Em Duas Almas (part. Fernando Martinho)

O velho bairro de Alfama
Joia rara do passado
É dos bairros de mais fama
Que mais fama deu ao fado

À fusta Mouraria
Rendo a mais alta homenagem
Por ser onde a fidalguia
Mais se uniu à fadistagem

Bairro Alto é dos melhores
Porque além de bons fadistas
Deu poetas, escritores
Boémios e jornalistas

Adoro o altar das trinas
Que abre a porta à Madragoa
Onde os pregões das varinas
São cantigas de Lisboa

P'ra acabarmos o despique
Sempre quero dizer
Que a Graça e Campo de Ourique
Não são bairros pr'a esquecer

Por bairros ninguém aposte
Todos são do nosso agrado
Não há bairro que não goste
Dos fadistas e do fado

El Fado en Dos Almas (part. Fernando Martinho)

El viejo barrio de Alfama
Joyita rara del pasado
Es uno de los barrios más famosos
Que más renombre dio al fado

A la fusta Mouraria
Rindo el más alto homenaje
Por ser donde la nobleza
Se unió más al fadismo

El Bairro Alto es de los mejores
Porque además de buenos fadistas
Ha dado poetas, escritores
Bohemios y periodistas

Adoro el altar de las trinas
Que abre la puerta a Madragoa
Donde los pregones de las pescaderas
Son canciones de Lisboa

Para terminar la disputa
Siempre quiero decir
Que la Graça y Campo de Ourique
No son barrios para olvidar

Que nadie apueste por barrios
Todos son de nuestro agrado
No hay barrio que no me guste
De los fadistas y del fado

Escrita por: