395px

Het Veilinghuis van Mariquinhas

Fernando Maurício

O Leilão da Casa da Mariquinhas

Ninguém sabe dizer nada
Da formosa Mariquinhas
A casa foi leiloada
Venderam-lhe as tabuinhas

Ainda fresca e com gajé
Encontrei na Mouraria
A antiga Rosa Maria
E o Chico do Cachené
Fui-lhes falar, já se vê
E perguntei-lhes de entrada
Pela Mariquinhas, coitada

Respondeu-me o Chico: E vê-la?
Tenho querido saber dela
Ninguém sabe dizer nada
As outras suas amigas
A Clotilde, a Júlia, a Alda
A Inês, a Berta, a Mafalda
E as outras mais raparigas
Aprendiam-lhe as cantigas
As mais ternas, coitadinhas
Formosas como andorinhas
Olhos e peitos em brasa
Que pena tenho da casa
Da formosa Mariquinhas!

Então o Chico apertado
Com perguntas, explicou-se
A vizinhança zangou-se
Fez um abaixo-assinado
Diziam que havia fado
Ali, até madrugada
E a pobre foi intimada
A sair; foi posta fora
E por mor duma penhora
A casa foi leiloada

O Chico fora ao leilão
Arrematou a guitarra
O espelho, a colcha com barra
O cofre-forte e o fogão

Como não houve cambão
Porque eram coisas mesquinhas
Trouxe um par de chinelinhas
O alvará e as bambinelas
E até das próprias janelas
Venderam-lhe as tabuinhas

Het Veilinghuis van Mariquinhas

Niemand weet iets te zeggen
Over de mooie Mariquinhas
Het huis is geveild
Ze hebben haar de planken verkocht

Nog fris en met een gajé
Vond ik haar in de Mouraria
De oude Rosa Maria
En Chico van Cachené
Ik ging met hen praten, dat zie je
En vroeg hen bij binnenkomst
Over Mariquinhas, arme ziel

Chico antwoordde: En haar zien?
Ik heb willen weten van haar
Niemand weet iets te zeggen
Haar andere vriendinnen
Clotilde, Julia, Alda
Inês, Berta, Mafalda
En de andere meisjes
Leerden haar de liedjes
De meest tedere, arme schat
Mooi als zwaluwen
Ogen en borsten in vlam
Wat een spijt heb ik van het huis
Van de mooie Mariquinhas!

Toen de Chico onder druk
Met vragen, legde hij uit
De buren waren boos geworden
Hadden een petitie opgesteld
Ze zeiden dat er fado was
Daar, tot de ochtend
En de arme werd gedwongen
Om te vertrekken; ze werd eruit gezet
En door een beslaglegging
Is het huis geveild

Chico ging naar de veiling
Kocht de gitaar
De spiegel, de dekens met rand
De kluis en het fornuis

Omdat er geen grote dingen waren
Omdat het om kleine dingen ging
Nam hij een paar slippers mee
De vergunning en de babbel
En zelfs van de ramen zelf
Verkochten ze haar de planken

Escrita por: