C'est Si Peu Dire Que Je T'aime
Comme une étoffe déchirée
On vit ensemble séparés
Dans mes bras je te tiens absente
Et la blessure de durer
Faut-il si profond qu'on la sente
Quand le ciel nous est mesuré
C'est si peu dire que je t'aime
Cette existence est un adieu
Et tous les deux nous n'avons d'yeux
Que pour la lumière qui baisse
Chausser des bottes de sept lieux
En se disant que rien ne presse
Voilà ce que c'est qu'être vieux
C'est si peu dire que je t'aime
C'est comme si jamais, jamais
Je n'avais dit que je t'aimais
Si je craignais que me surprenne
La nuit sur ma gorge qui met
Ses doigts gantés de souveraine
Quand plus jamais ce n'est le mai
C'est si peu dire que je t'aime
Lorsque les choses plus ne sont
Qu'un souvenir de leur frisson
Un écho de musique morte
Demeure la douleur du son
Qui plus s'éteint plus devient forte
C'est peu, des mots pour la chanson
C'est si peu dire que je t'aime
Et je n'aurai dit que je t'aime
Es ist so wenig, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Wie ein zerrissenes Tuch
Leben wir zusammen, doch getrennt
In meinen Armen halte ich dich abwesend
Und die Wunde des Verweilens
Muss so tief sein, dass man sie spürt
Wenn der Himmel uns bemisst
Es ist so wenig, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Diese Existenz ist ein Abschied
Und wir beide haben nur Augen
Für das Licht, das schwindet
In Stiefel von sieben Meilen
Sagen wir uns, dass es keine Eile gibt
Das ist es, was es heißt, alt zu sein
Es ist so wenig, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Es ist, als hätte ich nie, nie
Gesagt, dass ich dich liebe
Wenn ich fürchtete, dass mich überrascht
Die Nacht auf meinem Hals, die legt
Ihre mit Samt bezogenen Finger
Wenn es nie wieder Mai ist
Es ist so wenig, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Wenn die Dinge nicht mehr sind
Als eine Erinnerung an ihr Frösteln
Ein Echo von toter Musik
Bleibt der Schmerz des Klangs
Der, je mehr er erlischt, desto stärker wird
Es sind wenig Worte für das Lied
Es ist so wenig, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Und ich hätte nur gesagt, dass ich dich liebe