395px

¡Hurra!

Jean Ferrat

Hourrah

On a les yeux de toutes les couleurs
Le rire aux lèvres et la colère au cœur
Et des milliers de chansons dans la voix
Vous mes amis que je ne connais pas
Je ne vous connais pas mais je vous imagine
Rien d'autre comme en moi qu'un rêve qui s'obstine, hourrah!

On a le front mouillé de tous les ciels
On a l'amour aux rythmes essentiels
Des rivages d'étoiles sous nos pas
Vous mes amis que je ne connais pas
Je ne vous connais pas mais je sais qui vous êtes
De grands poissons lilas dansent dans votre tête, hourrah!

Depuis le temps qu'on joue les mêmes billes
Que le temps passe au bras des mêmes filles
Et qu'à la source on boit le même vin
Vous mes amis je vous connais si bien
Et le temps d'un refrain, et l'espace d'un cri
Et le temps d'un refrain, c'est pour vous que je crie hourrah!

Pour chaque fruit mûrit une saison
C'est en été que tombent les prisons
Grenade un jour aura brisé ses liens
Vous mes amis que je connais si bien
L'avenir l'avenir ouvre ses jambes bleues
Faudra-t-il en mourir ou bien n'est-ce qu'un jeu? Hourrah!

Paris s'endort à l'heure où le matin
Un autre monde est à moitié chemin
En nous aidant le ciel nous aidera
Vous mes amis que je ne connais pas
En nous aidant le ciel nous aidera
Vous mes amis que je ne connais pas, hourrah!

¡Hurra!

Tenemos ojos de todos los colores
Risa en los labios y rabia en el corazón
Y miles de canciones en la voz
Vosotros, mis amigos, a quienes no conozco
No te conozco pero te imagino
¡No hay nada más que un sueño obstinado en mí, hurra!

Tenemos la frente mojada con todos los cielos
Tenemos amor con ritmos esenciales
Orillas de estrellas bajo nuestros pies
Vosotros, mis amigos, a quienes no conozco
No te conozco pero sé quién eres
Grandes peces lilas bailan en tu cabeza, ¡hurra!

Hemos estado jugando con las mismas canicas durante tanto tiempo
Deja que el tiempo pase en los brazos de las mismas chicas
Y que en la fuente bebamos el mismo vino
Vosotros, mis amigos, os conozco muy bien
Y el tiempo de un coro, y el espacio de un grito
Y por el tiempo de un coro, es por ti que grito ¡hurra!

Para cada fruta madura una temporada
Es en verano cuando caen las cárceles
Un día, Granada habrá roto sus ataduras
Vosotros, mis amigos, a quienes conozco tan bien
El futuro el futuro abre sus piernas azules
¿Tendremos que morir por ello o es solo un juego? ¡Genial!

París se duerme a la hora en que amanece
Otro mundo está a medio camino
Ayudándonos, el cielo nos ayudará
Vosotros, mis amigos, a quienes no conozco
Ayudándonos, el cielo nos ayudará
Vosotros, mis amigos a quienes no conozco, ¡hurra!

Escrita por: Jean Ferrat