Le singe
Dans mon jardin zoologique, je suis vraiment dans du coton
J'ai des cocotiers métalliques, j'ai des bananiers en carton
J'ai ma falaise en céramique au-d'ssus d'une mare en béton
Pi j'ai du soleil électrique pour me réchauffer les arpions!
C'est fou ce que je m'acclimate au jardin d'acclimatation
Où l'on conserve les primates en bon état d'conservation!
J'ai des gardiens très sympathiques, on surveille avec attention
Mes réactions psychologiques, on me soigne aux petits oignons
Et quand je suis mélancolique, on est dans la consternation
On m'apporte un nouveau portique des trapèzes des pièjacons!
C'est fou ce que je m'acclimate au jardin d'acclimatation
Où l'on conserve les primates en bon état d'conservation!
Un vétérinaire authentique vient pour m'ausculter les poumons
Un docteur en diététique m'évite les indigestions
On pense à tout c'est magnifique, on m'a fait v'nir une guenon
Pour me rappeler les tropiques, pour soigner ma masturbation!
C'est fou ce que je m'acclimate au jardin d'acclimatation
Où l'on conserve les primates en bon état d'conservation!
Oui mais sur ma branche en plastique, je lui parais pas folichon
Elle a pour moi rien d'érotique sur son baobab en béton
L'amour c'est pas d'la gymnastique, c'est pas prenez la position
C'est la liberté frénétique, ça fleurit pas dans les prisons
C'est fou ce que je m'acclimate au jardin d'acclimatation
Où l'on conserve les primates en bon état d'conservation!
El mono
En mi jardín zoológico, estoy realmente entre algodones
Tengo cocoteros de metal, tengo bananos de cartón
Tengo mi acantilado de cerámica encima de un estanque de hormigón
¡Y tengo sol eléctrico para calentar mis pies!
Es una locura cómo me estoy acostumbrando al Jardín de Aclimatación
¡Donde los primates se mantienen en buenas condiciones!
Tengo unos guardianes muy amigables, los vigilamos de cerca
Mis reacciones psicológicas las trato con mucho cuidado
Y cuando estoy melancólico, estamos consternados
¡Me traen un nuevo pórtico de trapecio para los piejacones!
Es una locura cómo me estoy acostumbrando al Jardín de Aclimatación
¡Donde los primates se mantienen en buenas condiciones!
Un verdadero veterinario viene a revisarme los pulmones
Una dietista me salva de la indigestión
Pensamos en todo, es magnífico, me trajeron un mono
¡Para recordarme los trópicos, para curar mi masturbación!
Es una locura cómo me estoy acostumbrando al Jardín de Aclimatación
¡Donde los primates se mantienen en buenas condiciones!
Si, pero en mi rama de plástico no le parezco muy atractiva
Para mí, no hay nada erótico en su baobab de hormigón
El amor no es gimnasia, no es tomar posición
Es una libertad frenética, no florece en las cárceles
Es una locura cómo me estoy acostumbrando al Jardín de Aclimatación
¡Donde los primates se mantienen en buenas condiciones!